世人作肥字,正如论馒头。
厚皮虽然佳,俗物已可羞。
字法叹中绝,今将五十秋。
近日稍稍贵,追踪慕前流。
曾未三数人,得与古昔俦。
古人皆能书,独其贤者留。
后世不推此,但务于书求。
不知前日工,随纸泯已休。
颜书苟不佳,世岂不宝收。
设如杨凝式,言且直节修。
又若李廷中,清慎实罕侔。
其馀皆泯泯,死去同马牛。
大尹欧阳公,昨日喜疾瘳。
信笔写此语,谓可忘病忧。
黄昏走小校,寄我东郭陬。
缀之辄成篇,联以助吟讴。
翻译
世人写肥胖的字体,就像在谈论馒头一样。
厚皮虽然看起来不错,但终究是庸俗之物,令人羞愧。
书法的传统衰微已近五十年,令人叹息。
近来才稍稍有人重视书法,追慕前代的风流笔意。
可惜至今不过寥寥数人,能与古人比肩。
古人都能写字,唯有贤德之人留名于世。
后人却不明白这一点,只一味追求字迹本身。
殊不知从前那些精妙的作品,早已随纸张湮灭无存。
颜真卿的书法若真不好,世人难道会珍重收藏吗?
再如杨凝式,其言论正直,节操高洁。
又如李廷中,清廉谨慎,实属罕见。
由此可见,人们喜爱他们的书法,其实是连带欣赏他们的人品。
书法之所以能够流传久远,是因为贤者的精神寄托其中。
不是贤人未必不能写字,但唯有贤人才特别值得推崇。
其余的人全都默默无闻,死后如同牛马一般被遗忘。
大尹欧阳公,昨日得知您病体康复,甚为欣喜。
随手写下这些话,希望可以助您忘却病痛忧愁。
黄昏时派遣小吏快步送去,送到您东郊的居所。
联缀成篇,以便助您吟咏唱和。
以上为【韵语答永叔内翰】的翻译。
注释
1. 永叔内翰:指欧阳修,字永叔,时任翰林学士,“内翰”为对翰林学士的尊称。
2. 肥字:指笔画粗重、风格臃肿的书法,暗讽当时流行的俗书风气。
3. 馒头:比喻肥厚而无骨力的字体,强调徒有其表、缺乏神采。
4. 字法叹中绝:指自唐代以来书法正统中断,至宋初未能恢复。
5. 追踪慕前流:追慕前代书法大家的风范与笔意。
6. 俦(chóu):匹敌,相比。
7. 颜书:指颜真卿的书法,唐代楷书大家,以刚正忠烈著称。
8. 杨凝式:五代书法家,为人正直敢言,书法奇崛多变,有“杨风子”之称。
9. 李廷中:疑为李建中,北宋初书法家,字得中,号“李西台”,以清慎著称。
10. 大尹:对地方高级官员的尊称,此处或为对欧阳修的敬称;一说指其曾任开封府尹。
以上为【韵语答永叔内翰】的注释。
评析
本诗是梅尧臣答赠欧阳修(永叔内翰)的一首论书之作,以“韵语”形式表达对书法艺术与人格修养关系的深刻思考。诗人借“肥字如馒头”的比喻,批评当时浮华臃肿的书风,指出书法价值不在形貌之美,而在书写者的道德品格。全诗由书及人,由艺通道,强调“惟贤乃为尤”,将艺术成就与人格高度统一,体现了宋代文人“书以载道”“人书合一”的审美理想。末段转写问候与赠诗之情,自然真挚,既显友谊,又不损诗意,结构完整,情理交融。
以上为【韵语答永叔内翰】的评析。
赏析
此诗以议论为主,融书法评论与人格品鉴于一体,展现出典型的宋诗理性风貌。开篇即以“肥字如馒头”这一生动比喻切入,形象揭示了形式主义书风的弊端,语言通俗却寓意深刻。继而追溯书法传统的衰落,感叹“字法中绝五十秋”,流露出对文化断层的深切忧虑。诗人并不单纯推崇技巧,而是明确提出“爱其书,兼取为人优”的观点,将书法提升至道德境界,认为真正的艺术生命力源于书写者的品格。通过颜真卿、杨凝式、李廷中等例证,强化了“人存则书重”的核心理念。结尾转入对欧阳修病愈的祝贺与赠诗之意,情感真挚,使全诗由哲思回归人情,结构圆融。通篇用韵自然,句式参差有致,说理而不枯涩,寓庄于谐,体现出梅尧臣“平淡含蓄而意味深长”的诗风。
以上为【韵语答永叔内翰】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“其诗主于敷畅义理,而不专尚藻采,故叙述情事,曲尽其妙。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十三评梅尧臣诗:“早年工雕琢,中年务质朴,晚归于平淡,而含蓄深远。”
3. 欧阳修《六一诗话》称梅尧臣:“诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。必能状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外,然后为至矣。”此诗正合“意新语工”之旨。
4. 清代纪昀评《宛陵集》:“议论过多,稍伤伉直,然气体高古,非后来浅薄者所能仿佛。”
5. 《宋史·文苑传》载:“(梅尧臣)工于诗,能以平淡深邃见长,世谓之‘宛陵体’。”
以上为【韵语答永叔内翰】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议