翻译
你手持精美的金错刀,却不肯将它穿入鹅眼钱那样的小孔中。
早已被世俗之人抛弃轻视,你的才华徒然招致愤懑与惋惜。
将来终有一天会有人识得你的价值,必定将你视为珍宝赏玩。
你且怀着这份信念回到河朔故里,切莫轻易将它熔化重铸。
若改作毛遂那样的锥子,脱颖而出又算得了什么?真正的锋芒岂止于此!
以上为【送甥蔡骃下第还广平】的翻译。
注释
1 甥:外甥,此处指蔡骃,为梅尧臣之甥。
2 蔡骃:生平不详,应为梅尧臣家族中晚辈,参加科举未第。
3 下第:科举考试落榜。
4 广平:地名,唐代有广平郡,宋时属河北西路,治今河北邯郸市永年区,蔡骃家乡所在。
5 金错刀:汉代王莽时铸造的一种钱币,形制精美,以黄金镶嵌文字,又称“错刀”,后泛指贵重钱币或精美的刀具。此处比喻杰出人才或高贵品格。
6 鹅眼贯:极小的钱币孔,古时穿钱用的绳索穿过钱孔称为“贯”。鹅眼钱为南北朝时期一种极小的钱币,象征微贱之物。此句谓不肯屈就低微之事。
7 妄意:空怀抱负,徒然有意。
8 河朔:泛指黄河以北地区,包括今河北、山西一带,广平属此区域。
9 镕锻:熔化金属重新锻造,比喻改变本性或放弃初衷。
10 毛遂锥:典出《史记·平原君虞卿列传》:“毛遂曰:‘臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。’”比喻人才一旦有机会便会显露头角。“颖脱”指锥尖穿透布袋,脱颖而出。
以上为【送甥蔡骃下第还广平】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别外甥蔡骃落第返乡所作,情感真挚,寓意深远。诗人并未一味安慰,而是以“金错刀”为喻,强调其才质非凡,虽暂时不被世用,但终将为人所识。全诗劝勉之意浓厚,既肯定其才能,又告诫其勿因一时失意而自弃或改变本色。语言质朴而有力,比喻贴切,体现出宋代士人重视操守、坚持自我价值的精神风貌。
以上为【送甥蔡骃下第还广平】的评析。
赏析
本诗以“金错刀”起兴,巧妙设喻,将外甥比作珍贵而不被识的宝器,形象地表达了对其才德的肯定与对其遭遇的同情。首联“尔持金错刀,不入鹅眼贯”,既写出蔡骃品格高洁、不屑迎合世俗,也暗讽当时选才机制的狭隘与庸俗。颔联直抒悲愤,“已遭俗弃掷”道尽落第士人的普遍困境。颈联笔锋一转,寄予厚望,“他时有识别,终必为宝玩”,展现出对人才终将被发现的坚定信念。尾联连用两个比喻——“慎勿辄镕锻”警示勿因挫折而改变志节;“改作毛遂锥”则进一步深化:即便能“颖脱”,也只是初步显现,远不足以体现其真正价值。全诗意脉清晰,由愤懑到激励,层层递进,语言简练而意蕴丰厚,充分体现了梅尧臣“平淡中见深意”的诗风。
以上为【送甥蔡骃下第还广平】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而意味隽永,近于清淡之中含骨力。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》称梅尧臣“工于穷苦之言,善状难写之景”,此诗正可见其善于以物寓情、托物言志的特点。
3 清代纪昀评《宛陵集》云:“大抵以意为主,辞实随之,不尚华靡而自有风味。”此诗立意高远,不作浮泛慰语,正是“以意为主”的体现。
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“梅诗如老农话桑麻,字字从肺腑流出。”此诗亲情流露,劝勉恳切,确有肺腑之言之感。
以上为【送甥蔡骃下第还广平】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议