翻译
云雾缭绕、草木繁茂的地方,传来雄鸡报晓声,那是古老的县城。
山势高峻,地势多险要;水源临近,溪水格外清澈。
砍伐生漆作为商品换取财货,种植茶叶用来缴纳赋税。
案头虽有珍贵的龙尾砚台,也切莫过分追求精巧奢华。
以上为【送刘㢸秘校赴婺源】的翻译。
注释
1 云木葱茏:形容树木在云雾中茂盛生长的样子。葱茏,草木青翠繁茂。
2 鸡鸣古县城:指清晨鸡叫,唤醒古老县城,点明地点与时间。
3 山高地多险:地势高峻,地形险要,形容婺源地处山区。
4 源近水偏清:因靠近源头,水流特别清澈,暗喻环境清幽或人格清正。
5 斫漆资商货:砍割漆树获取生漆,用以交易谋利。斫,砍伐。漆,指生漆,古代重要经济作物。
6 栽茶杂赋征:种植茶叶,用以缴纳赋税。杂赋,指各种附加税。
7 案头:书桌之上,指日常办公或读书之处。
8 龙尾砚:又称歙砚,产于婺源龙尾山,为中国四大名砚之一,极为名贵。
9 切莫苦求精:劝诫不要过分追求器物的精美,隐含反对奢靡之意。
10 刘㢸(yǎn):人名,事迹不详。秘校:秘书省校书郎的简称,宋代低级文官,掌校勘典籍。
以上为【送刘㢸秘校赴婺源】的注释。
评析
这首诗是梅尧臣送别友人刘㢸赴任婺源秘校时所作,通过描绘婺源的自然风貌与地方物产,既表达了对友人前程的关切,又寄寓了清廉务实、不尚浮华的劝诫之意。全诗语言质朴,结构清晰,前四句写景,后四句叙事兼抒情,由景入情,层层递进。尤其尾联以“龙尾砚”为象征,巧妙点出对官场生活中应持守简朴本分的提醒,体现了宋诗重理趣、尚节制的特点。
以上为【送刘㢸秘校赴婺源】的评析。
赏析
此诗开篇以“云木葱茏”和“鸡鸣古县城”勾勒出一幅静谧而富有生机的山城图景,具有浓厚的地域色彩。中间两联转入对婺源经济生活的描写,“斫漆”“栽茶”既是当地民生写照,也反映出自然资源的开发利用,语含关切与理解。尾联笔锋一转,由物及人,借“龙尾砚”这一本地名产发出劝诫:即便身处宝地,手握名器,也不应沉迷于物质享受,而应保持清廉自守的操行。这种由景生情、因物见志的手法,正是宋诗“以理为主”的典型体现。梅尧臣作为宋诗革新先驱,主张“平淡”“务去陈言”,本诗语言平实而不失韵味,意蕴深远,正合其诗学理念。
以上为【送刘㢸秘校赴婺源】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于说理,务求深刻,往往以琐事寓大义,风格朴淡而意味隽永。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》称:“圣俞(梅尧臣字)工于平淡,自成一家。其送行诸作,多寓规勉之义,非徒作慰藉语。”
3 清代纪昀评《宛陵集》:“此等诗看似寻常,实则寄托遥深。末二句寓意警策,有规讽而不露痕迹。”
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评此诗:“写景简净,述事切实,结处一转,立意顿高。龙尾砚本佳物,而戒勿苦求,可见诗人重德轻物之旨。”
以上为【送刘㢸秘校赴婺源】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议