翻译
月光下从小洲边出发,残星映照在水边。
船帆展开,正逢顺风;行舟迅疾,浪花四散。
江面雾气弥漫如带,横贯江上一片洁白;对岸传来清晨鸡鸣。
天气晴朗,建业已近在眼前;远处钟山孤云袅袅升起。
以上为【早渡长芦江】的翻译。
注释
1 长芦江:古水名,位于今江苏南京附近,为长江下游一段支流或沿江地名,宋代设有长芦镇。
2 梅尧臣(1002-1060):字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名诗人,与欧阳修并称“欧梅”,为宋诗开风气之先的重要人物。
3 寒浦:寒冷的水边小洲。“浦”指水滨或河流入江处。
4 水濆(fén):水边,水涯。《尔雅·释丘》:“坟,濆也。”此处指江岸边缘。
5 风色正:指风向适宜,利于行船,即顺风。
6 浪花分:船行迅速,劈开水面,浪花向两侧分开。
7 雾气横江白:清晨江上雾气弥漫,远望如带,横贯江面,呈白色。
8 鸡声隔岸闻:对岸传来晨鸡报晓之声,表明天将明,村落渐醒。
9 建业:三国东吴都城,即今江苏南京。诗中代指目的地或所近之城。
10 钟岫:钟山之峰峦。钟山在今南京市东北,又名紫金山。“岫”指山峦或峰峦。
以上为【早渡长芦江】的注释。
评析
这首《早渡长芦江》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言律诗,描绘了清晨渡江时的自然景色与旅途感受。全诗以时间为序,从月夜启程写到天明临近目的地,意象清幽,语言简练,体现了宋诗注重写实、追求意境的特点。诗人通过细腻的观察,将光影、声音、动态与空间感融为一体,展现出一幅宁静而富有生机的江行图景。情感含蓄,不事雕琢,却自具深远韵味,反映了梅尧臣“平淡中见深远”的诗歌风格。
以上为【早渡长芦江】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明,紧扣“早渡”主题展开。首联“带月出寒浦,残星浸水濆”,以视觉意象起笔,勾勒出黎明前清冷静谧的江景:月未落,星犹存,人已启程,营造出一种孤寂而清峻的氛围。“浸”字尤为精妙,写出星光倒映水中、仿佛沉入水边的动态美感。颔联“帆开风色正,舟急浪花分”,转入动态描写,展现行舟之畅快——风顺帆满,船速迅疾,浪花飞溅,节奏顿显轻快,暗含旅人心情之舒展。颈联“雾气横江白,鸡声隔岸闻”,由视觉转向听觉与整体氛围,雾霭茫茫,横锁大江,鸡鸣隐隐,穿透晨雾,既拓展了空间感,又点出时间推移至拂晓。尾联“天晴建业近,钟岫起孤云”,以远景作结:天气放晴,目的地建业已在望,钟山之上孤云冉冉升起,意境高远,余韵悠长。此句不仅交代行程终点,更以“孤云”象征漂泊心境,含蓄蕴藉,耐人寻味。全诗无一闲笔,字字关情,体现了宋诗“以景述事、因物寓怀”的典型特征。
以上为【早渡长芦江】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“古体源出毛诗,务求深刻;近体则澄淡精致,有唐人之风而无其蹈袭。”
2 欧阳修《梅圣俞墓志铭》称其诗“初喜为清丽闲肆平淡,久则涵演深远,间亦琢刻以出怪巧,然气完力余,益老以劲。”
3 方回《瀛奎律髓》卷十四录此诗,评曰:“早行之景,历历在目,‘残星浸水濆’之‘浸’字最工。”
4 清代纪昀批点《宛陵集》时谓:“此等诗在当时不过寻常记行之作,然情景交融,天然入画,后人不可及处正在此。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评梅尧臣:“善状难写之景,如在目前;含不尽之意,见于言外。”
以上为【早渡长芦江】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议