翻译
层叠青翠、轮廓分明的正面山耸立眼前,刺史每日端坐于如云屏般环绕的山间官署之中。楚地的人们争相挖掘出晶莹剔透的水晶璞玉,汉代女子也曾将其买来制成月牙形的佩环。当地只重视珍宝而轻视五谷,我愿通过教化改变这种风俗,使百姓不再抛弃如菅草般卑微却有用的物事。临行前辞别丞相,丞相曾对我说:那里的风景清幽绝美,又怎能轻易追攀?
以上为【送裴虞部知信州】的翻译。
注释
1. 裴虞部:即裴某,时任虞部员外郎,奉命出任信州知州。虞部为工部下属官职,掌山泽、苑囿等事。
2. 信州:宋代州名,治所在今江西上饶。
3. 攒青历历:群山青翠聚集,轮廓清晰。“攒”意为聚集,“历历”指分明可辨。
4. 正面山:山名,位于信州境内,因正对州治得名。
5. 刺史:唐代以后多为州郡长官之称,此处指知州,即裴虞部。
6. 云屏:形容山峰如屏风般环绕,且常有云雾缭绕其间。
7. 水精璞:未经雕琢的水晶原石。水精,即水晶。璞,未加工的玉或宝石。
8. 月佩环:形如新月的玉佩,古代贵族佩戴之饰物。
9. 不重谷:不重视农业生产,反映当地重矿产、轻农耕的风气。
10. 化俗无弃菅:希望改革风俗,使百姓不轻视如菅草般虽贱而有用之物。典出《左传·成公九年》:“虽有丝麻,无弃菅蒯”,喻贤才无论出身贵贱皆当任用。
以上为【送裴虞部知信州】的注释。
评析
本诗为梅尧臣送别友人裴虞部赴任信州知州所作,融写景、咏物、寄意于一体。诗人借信州山水与物产,既描绘当地自然风貌之奇秀,又指出其重宝轻农的社会弊病,进而寄托对友人施行良政、移风易俗的期望。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了宋诗注重理趣、关切现实的特点。尾联以“物景清绝何由攀”收束,既赞美景致超凡,亦暗含对友人高洁品格的期许,余韵悠长。
以上为【送裴虞部知信州】的评析。
赏析
此诗开篇以“攒青历历正面山”勾勒信州地理形胜,视觉开阔,意境清峻;次句“刺史日坐云屏间”巧妙将自然景观与人物活动结合,赋予画面静谧高远之气。中四句转入议论,由“掘水精璞”“买作佩环”引出物产之丰与民风之偏——重宝玩而轻稼穑,隐含批评。诗人继而提出“化俗无弃菅”的政治理想,体现儒家仁政爱民、敦本抑末的思想。结尾借用丞相赠言,以“物景清绝”称美信州山水,同时以“何由攀”暗示其境界高远,非俗吏所能企及,实则勉励裴氏当以德业相配,不负清境。全诗结构谨严,由景入情,由物及政,层层递进,展现了梅尧臣“平淡含蓄、意深情远”的典型风格。
以上为【送裴虞部知信州】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要·宛陵集》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于北宋诸家中最为近古。”
2. 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难工,状难写之景如在目前。”
3. 清·纪昀评《宛陵集》此诗:“托兴深远,语带规讽,不失古人赠别之义。”
4. 《宋诗钞·宛陵集钞》:“此诗写山川之胜,寓劝诫之意,温柔敦厚,有风人之遗。”
以上为【送裴虞部知信州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议