翻译
诗中称颂储备农具如钱、镈,南方田亩兴起农耕劳作。
哪里只是为了清除杂草,难道不更在于收获庄稼?
最终的功劳归于丰收的谷物,农具的使用伴随着农夫草鞋踏过田间。
天下太平正依赖于此,由此可以想见兵器终将被销毁磨钝。
以上为【和孙端叟寺丞农具十五】的翻译。
注释
1 庤(zhì):储备、准备。
2 钱镈(qián bó):古代两种农具名。钱形似铲,用于翻土除草;镈为锄类,用于耘田。
3 南亩:泛指农田。古时田地多向阳开辟,称南亩。
4 芟薙(shān tì):割除杂草。
5 刈穫(yì huò):收割庄稼。刈,割;穫,同“获”。
6 收功:取得成果,此处指农业丰收。
7 嘉谷:优良的谷物,象征丰收与祥瑞。
8 托用:依托使用,指农具在农事中的作用。
9 芒屩(máng juē):草鞋,代指农夫或农耕生活。
10 销锋锷:销毁兵器的锋刃,典出《史记·留侯世家》,比喻止息战事,实现太平。
以上为【和孙端叟寺丞农具十五】的注释。
评析
本诗为梅尧臣《和孙端叟寺丞农具十五首》之一,主题围绕农具与农事展开,通过赞颂农耕器具的实用价值,表达对农业生产的高度重视。诗人由“钱镈”等具体农具切入,进而引申至农耕的意义与社会安定的关系,体现了宋代士大夫重农、务本的思想倾向。全诗语言质朴,立意深远,将日常农具提升至治国安邦的高度,展现了诗人关注民生、崇尚务实的精神风貌。
以上为【和孙端叟寺丞农具十五】的评析。
赏析
此诗以“农具”为题,实则寄托深远。开篇“庤钱镈”点明农具之备,暗含有备无患、务本重农之意。“南亩兴农作”一句,展现出春耕伊始、万物复苏的农耕图景。诗人进一步追问:“宁唯务芟薙,岂不在刈穫”,指出农具不仅用于除草,更在于最终的收获,强调农业的根本目的——丰产养民。第三联“收功向嘉谷,托用随芒屩”,将农具的作用与农夫的辛勤劳作结合,体现对劳动者及其成果的尊重。尾联升华主题,“太平兹所重,坐见销锋锷”,把农耕与国家治平联系起来,认为真正的太平来自农业兴旺,而非武力征伐。这种“以农致安”的思想,是儒家传统“重本抑末”的体现,也反映了北宋初期社会稳定、重视民生的时代特征。全诗结构紧凑,由物及理,由实入虚,语言简练而意蕴深厚。
以上为【和孙端叟寺丞农具十五】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“大抵以刻琢为工,以平淡为境,务求体物情,写人意。”此诗正体现其“体物写意”之长。
2 宋代刘克庄《后村诗话》云:“宛陵(梅尧臣)咏物诸作,皆有寄托,不徒刻画形似。”此诗咏农具而及治道,可谓“有寄托”之证。
3 清代纪昀评《宛陵集》:“语虽浅近,意则深远,于琐屑中见风骨。”此诗言农具而思太平,正是“于琐屑中见风骨”之例。
4 《宋诗钞》称:“圣俞(梅尧臣)好为农桑之咏,盖其心系民瘼,非苟然也。”此组诗即为其关心民生之体现。
以上为【和孙端叟寺丞农具十五】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议