翻译
凤凰雏鸟刚刚飞出巢穴,想要炫耀它五彩的羽毛。
却看见一只猫头鹰盘踞在旁,正欲从土中攫取食物。
梧桐与竹实这样的高洁之物,又怎会生长在低洼平地?
各自的志趣本就不同,为何还不能高飞远去?
幸好你已逃脱了罗网的眼睛,理应重返兰草蕙草丛生的园圃。
故乡有美好的树林,树下正适合栖身安处。
终将伴随朝阳清鸣,助夔制定音律,成就和谐乐章。
以上为【送刘继邺秀才归当涂】的翻译。
注释
1 鹓雏:传说中凤凰一类的神鸟,常喻高洁之士。《庄子·秋水》:“夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。”
2 五色羽:指鹓雏羽毛五彩斑斓,象征才华出众、品德高尚。
3 郡鸱:比喻庸俗卑劣之人。“鸱”即猫头鹰,古人视为恶鸟,与鹓雏形成对照。
4 壤中将有取:指鸱鸮在泥土中觅食,喻追求低级利益。
5 梧桐与竹实:鹓雏所栖之树与所食之物,象征高洁环境与精神追求。
6 平土:低湿之地,与高树相对,喻世俗环境。
7 所趣固已殊:志趣本来不同,指贤者与小人追求各异。
8 网罗目:比喻仕途陷阱或世俗羁绊。
9 兰蕙圃:香草之园,喻高雅清修之所,亦指当涂故里。
10 朝阳鸣、贺夔成律吕:化用“凤鸣朝阳”典故,谓贤才得时而兴;夔为舜时乐官,律吕指音律,喻参与国家礼乐制度建设。
以上为【送刘继邺秀才归当涂】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别刘继邺秀才归乡之作,借凤凰(鹓雏)与鸱鸮的对比,表达对友人才德高洁、志向远大的赞许,同时寄寓劝勉其坚守高节、远离庸俗之意。全诗托物言志,以鸟类意象象征人格品性,语言含蓄而寓意深远,体现了宋诗重理趣、善用典的特点。诗人既肯定友人已脱俗网,又期待其回归故里后能发挥才学,参与国家礼乐建设,寄托了深切期望。
以上为【送刘继邺秀才归当涂】的评析。
赏析
本诗采用比兴手法,以鹓雏自出巢始即欲展其羽,暗喻刘继邺才华初露、志存高远。随即引入“郡鸱”意象,形成强烈对比,突出世俗之徒汲汲于利与君子淡泊明志之间的对立。诗人并不直言劝诫,而是通过自然物象的对照,引导读者体悟“所趣固已殊”的深层哲理。中间四句转折自然,“幸失网罗目”既是对友人幸免沉沦的庆幸,也隐含对其曾涉险境的关切;“宜还兰蕙圃”则明确指出归隐故里、守正待时为上策。结尾以“朝阳鸣”“成律吕”作结,将个人修养与家国责任结合,提升了诗歌境界。全篇结构严谨,意象鲜明,语调温厚而寓意深远,充分展现梅尧臣“平淡含蓄、理胜于辞”的诗风特色。
以上为【送刘继邺秀才归当涂】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于说理,然多以情韵行之,故不至枯涩。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)工于诗,能状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。”
3 清代纪昀评《宛陵集》:“大抵以精思胜,不尚华藻,而兴寄深微。”
4 吕本中《童蒙诗训》:“梅圣俞如深山道人,草衣木食,万虑俱忘,惟有清气往来胸中。”
5 方回《瀛奎律髓》称其“清淡古雅,真朴不雕”,尤善“以物喻人,寄托遥深”。
以上为【送刘继邺秀才归当涂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议