翻译
山巅有一处寒泉,泉水清澈如镜面般平静。
泉水冰凉刺骨,入口令牙齿发冷,盛在瓶中时发出细微如玉石相击的声音。
泉边留有野鹿走过的足迹,林间鸟儿啼鸣显得格外清越。
我如何才能前往取水一饮呢?何况如今正患病初愈,身体尚未复原。
以上为【依韵和唐彦猷华亭十咏顾亭林】的翻译。
注释
1 依韵:按照他人诗作的韵脚来创作,是唱和诗的一种形式。
2 唐彦猷:即唐代文人唐询,字彦猷,曾作《华亭十咏》,此诗为其一。
3 华亭:古地名,今上海松江区一带,宋代属秀州,风景秀丽,多古迹。
4 顾亭林:相传为三国东吴名士顾雍隐居之处,后成为文化胜地。
5 寒泉穴:寒冷的山间泉眼。
6 镜面平:形容泉水极其清澈平静,如镜面一般。
7 熨齿:形容水极冷,入口使牙齿感到寒冷刺痛。
8 贮瓶微玉声:将泉水装入瓶中时,水波轻荡,发出如同玉石轻碰的细微声响。
9 野鹿迹:野鹿在泉边活动留下的足迹,衬托环境之幽静。
10 方病醒:刚刚从疾病中恢复,身体尚未完全康复。
以上为【依韵和唐彦猷华亭十咏顾亭林】的注释。
评析
此诗为梅尧臣依唐彦猷《华亭十咏·顾亭林》之韵而作,属唱和之作。全诗以顾亭林附近的山泉为描写对象,通过细腻的感官描写展现自然之清幽静谧。诗人由泉写起,继而及于周围环境,动静结合,视听交融,营造出空灵澄澈的意境。末联转入抒情,表达欲饮清泉而不得的遗憾,亦暗含病体未愈、心境低落之意。整首诗语言简练,情感内敛,体现了宋诗重理趣、尚平淡的艺术风格。
以上为【依韵和唐彦猷华亭十咏顾亭林】的评析。
赏析
本诗以“山头寒泉”为核心意象,开篇即勾勒出一幅清冷静谧的画面。“净若镜面平”五字简洁而传神,不仅写出泉水之清澈,更赋予其一种超然尘外的纯净气质。第二联从触觉与听觉入手,“熨齿敲冰冷”写泉水之寒冽,令人顿感寒气逼人;“贮瓶微玉声”则以通感手法,将水流之声比作玉器轻鸣,既显水质之清纯,又添诗意之美。第三联转写周围生态,野鹿之迹与林鸟之啼,一静一动,进一步烘托出山林之幽深与生机。尾联由景入情,诗人因病未能亲往汲泉,既有身体困顿之叹,亦隐含对高洁之境向往而不可即的惆怅。全诗结构严谨,由景及情,层层递进,语言质朴而意蕴深远,充分展现了梅尧臣“平淡中有深味”的诗歌特色。
以上为【依韵和唐彦猷华亭十咏顾亭林】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·梅尧臣集》:“其诗主于平淡,务求深刻,得诗人之旨。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)工于平淡,自成一家。”
3 清代纪昀评《宛陵集》:“语虽浅近,意实沉着,宋诗之正宗也。”
4 《宋诗钞》评梅尧臣:“去浮靡而归真朴,开苏黄之先路。”
5 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣力求洗削雕琢,崇尚自然,此诗可见其清冷简淡之风。”
以上为【依韵和唐彦猷华亭十咏顾亭林】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议