翻译
前代有朱买臣归乡显贵,后来又有王羲之在此地留下风雅踪迹。
直到如今这里的风俗依旧美好,自古以来就传颂着动人的诗篇。
站在秦望山上远眺,宫阙的红色旗帜在阳光下闪耀;
耶溪水清澈流淌,仿佛冲刷着天上的白云。
只怕那世俗的丝竹管弦之声传来,会惊扰了栖息在湖上的海鸥群。
以上为【送刁景纯知会稽】的翻译。
注释
1. 刁景纯:名湛,字景纯,北宋官员,与梅尧臣友善,时任知会稽军州事。
2. 朱翁子:即朱买臣,西汉会稽人,家贫好学,后官至会稽太守,有“负薪读书”“衣锦还乡”之典。
3. 王右军:即王羲之,东晋书法家,曾任会稽内史,世称“王右军”,居会稽时雅集兰亭,传为佳话。
4. 诵歌闻:指民间传颂诗歌,亦暗指《诗经》中吴越地区民歌传统及后世文人吟咏。
5. 秦望:山名,位于今浙江绍兴东南,相传秦始皇曾登此望海,为越中名胜。
6. 丹戟:红色的兵器仪仗,代指官府或宫殿,此处形容山势高耸如屏障,映照宫阙。
7. 耶溪:即若耶溪,流经会稽山,为古代著名清幽之地,传说西施曾浣纱于此。
8. 漱白云:形容溪水清澈,倒映天空云影,仿佛冲刷着白云。
9. 只应:本当、理应,含有转折意味,引出下句担忧。
10. 丝管:指音乐声,代指尘世喧嚣或官场应酬;海鸥群象征隐逸清高之境,典出《列子·黄帝》“鸥鹭忘机”。
以上为【送刁景纯知会稽】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别友人刁景纯赴任会稽(今浙江绍兴)所作,借古喻今,以会稽深厚的历史文化积淀和清幽秀美的自然风光,寄托对友人高洁品格的期许与惜别之情。全诗融历史典故、地理风貌与个人情感于一体,语言简练而意境深远,体现了宋诗重理趣、尚典雅的风格特征。诗人并未直抒离愁,而是通过描绘会稽的人文胜迹与自然清境,含蓄表达对友人此行的祝福与对其保持高洁志趣的劝勉。
以上为【送刁景纯知会稽】的评析。
赏析
本诗首联以“朱翁子”与“王右军”开篇,点出会稽作为历史文化名城的厚重底蕴。二人一为仕途显达的典范,一为文人风骨的象征,既呼应刁景纯赴任地方官的身份,又暗示其兼具政绩与才情的理想人格。颔联承上,言此地风俗之美由来已久,非一时之貌,强化了地域的文化认同感。颈联转入写景,空间开阔:秦望山雄峙,气象庄严;耶溪水清冽,意境空灵。“临丹戟”赋予山以守护之姿,“漱白云”则使水具超然之趣,两句工对而意象生动。尾联笔锋微转,以“只应丝管去,惊动海鸥群”作结,表面说乐声扰静,实则暗寓对友人入仕后可能受俗务牵累的委婉提醒,希望他虽居官位而不失林泉之志。全诗不着离别之语,而情致悠远,体现梅尧臣“平淡含蓄、意深情远”的诗风。
以上为【送刁景纯知会稽】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于宋代特为铮铮。”
2. 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意。”
3. 明·胡应麟《诗薮·外编》卷五:“宋人拟古,梅圣俞最得风神,如《送刁景纯》诸作,清远兼至。”
4. 清·纪昀评《宛陵集》此诗:“前四句叙事怀古,后四句写景寄慨,结构井然,寓意微婉。”
5. 近人钱钟书《宋诗选注》:“借地写人,因景生情,语语落实而神韵不匮,典型宋人送行之作。”
以上为【送刁景纯知会稽】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议