翻译
望日时太阳红得像橘子一般,我在梁地游历却音信稀少。
忧愁的心情常常如同醉酒,春日的柳絮随意纷飞。
江中的鲚鱼眼看就要腐烂,水芹的嫩芽刚刚微微吐出。
什么时候能凭借燕子,为我寄回一封锦书回家呢?
以上为【闺思】的翻译。
注释
1 望日:农历每月十五日,此处泛指白昼或日落之时。
2 赤如橘:形容夕阳红艳,如同橘子的颜色。
3 游梁:指在梁地(今河南开封一带)游历,古时常借“游梁”指仕途奔波或客居他乡。
4 音信稀:消息稀少,难以通达。
5 愁心常似醉:忧愁至极,神思恍惚,如同醉酒一般。
6 春絮等闲飞:柳絮随风飘舞,轻忽不定,“等闲”意为随意、轻易。
7 江鲚:江中的一种小鱼,即凤尾鱼,易腐,象征时光易逝。
8 看将烂:眼看就要腐烂,暗喻等待之久与希望渐失。
9 芹牙:水芹的嫩芽,春季初生,味美而细弱,象征新生与柔情。
10 何时凭燕子,寄取锦书归:化用古诗“愿为双鸿鹄,奋翅起高飞”及“鸿雁传书”之意,燕子为春来秋去之鸟,古人亦有托鸟传书之想,此处表达期盼书信归来之情。
以上为【闺思】的注释。
评析
这首《闺思》以女子口吻抒写思念之情,借景抒情,情景交融。诗人通过描绘春日景象与自然物候的变化,含蓄表达出深闺中女子对远方亲人的深切思念和归信难托的惆怅。全诗语言清丽,意象细腻,情感真挚而不张扬,体现了梅尧臣“平淡含蓄”的诗歌风格。虽题为“闺思”,实则可能寄托了诗人自身漂泊羁旅、思乡怀人之感,具有普遍的情感共鸣。
以上为【闺思】的评析。
赏析
《闺思》是一首典型的春日怀人之作,以女性视角展开,情感细腻婉转。首联“望日赤如橘,游梁音信稀”即以鲜明色彩开篇,夕阳如橘,既写实景,又渲染出孤寂氛围;“音信稀”三字点明主题——思念与隔绝。颔联“愁心常似醉,春絮等闲飞”将内心愁绪外化为醉态与飘絮,形象生动,醉非酒醉,乃情之所困;絮飞无定,恰如思绪纷乱。颈联转入物候描写,“江鲚看将烂”暗示时间流逝,鱼已近腐败,喻归期杳然;“芹牙吐尚微”则写出春之初始,生机初萌,反衬人物内心的焦灼与期待。尾联“何时凭燕子,寄取锦书归”以问句作结,情意绵长,燕子本不能传书,却寄望于它,更显思念之深切与无奈。全诗结构严谨,由景入情,层层递进,语言朴素而意境深远,充分展现梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的艺术追求。
以上为【闺思】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡,务求深刻,不事雕琢而气韵自胜。”
2 宋代欧阳修《六一诗话》称:“圣俞(梅尧臣)工于诗,能状难写之景,如在目前;含不尽之意,见于言外。”
3 吕本中《童蒙诗训》云:“梅圣俞诗,清新闲淡,而思致幽远,非用力者所能到。”
4 方回《瀛奎律髓》评其诗:“婉而多讽,近于风人之义。”
5 清代纪昀评《宛陵集》:“大抵以精思胜,不以豪气胜,故其格律谨严,而意味深长。”
以上为【闺思】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议