翻译
回想当年分别之时,至今已经过了两个闰年;你仍是乌黑的鬓发,而我却已满头白发如霜。
我格外欣赏你这位表弟确实是难得的才子,若与古人相比,比起殷兄还显得年轻。
不知何时才能在渭北再次相聚共饮美酒,你是否会像王子猷那样雪夜访戴,兴尽而返,说走就走?
不知道将来还能不能再次相见、彼此平安,我独自搔首伫立在风中,心中充满惆怅与茫然。
以上为【留别表弟方时父二首】的翻译。
注释
1 分携:分别,分手。
2 再闰:经过两个闰年,形容时间久远。古代每三年一闰,此处“再闰”约指六七年之久。
3 黑鬓:乌黑的鬓发,象征年轻。
4 霜颠:白发满头,颠指头顶,形容年老。
5 卢弟:可能为泛指贤弟,或借“卢”姓以赞其才德,亦或暗喻表弟如卢家子弟般出众。
6 殷兄:典出《世说新语》,指殷浩,东晋名士,才学出众,此处或为自比,言自己虽有才却年老。
7 渭北:渭水之北,唐代杜甫有“渭北春天树,江东日暮云”句,常用来代指友人所在之地,此处指期待重聚。
8 山阴回船:用王子猷(王徽之)雪夜访戴逵典故,出自《世说新语·任诞》:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”表达随性而为、不拘形迹之意。此处反问表弟是否会如此轻易离去,暗含不舍。
9 未知后会平安否:对未来能否再见、彼此是否安康表示担忧。
10 搔首临风:形容忧思之状,典出《诗经》“搔首踟蹰”,表现内心焦虑与怅惘。
以上为【留别表弟方时父二首】的注释。
评析
这首诗是刘克庄写给表弟方时父的留别之作,抒发了诗人对时光流逝、人生易老的感慨,以及对亲人重逢无期的深切忧虑。全诗情感真挚,语言质朴而含蓄,通过今昔对比、用典寄意等手法,表达了诗人对亲情的珍视和对未来的不确定感。诗中既有对表弟才华的赞赏,也有对自己衰老的无奈,更有对后会难期的惘然,体现了宋代士人面对离别时典型的深沉情感。
以上为【留别表弟方时父二首】的评析。
赏析
此诗以“忆昔”开篇,奠定怀旧基调,通过“黑鬓”与“霜颠”的强烈对比,凸显岁月无情,也暗示诗人对青春不再的深切感伤。第二联称赞表弟为“真才子”,并以“尚少年”作比,既显亲昵,又含羡慕之情。第三联化用杜甫与《世说新语》典故,将现实期盼与历史意境融合,渭北把酒是实情之望,山阴回船则是虚笔设问,一实一虚,拓展了诗意空间。尾联直抒胸臆,“未知后会”一句道尽人生离别的无常与悲凉,结以“搔首临风”,形象生动,余味悠长。全诗结构严谨,情感层层递进,语言简练而意蕴深厚,堪称宋代赠别诗中的佳作。
以上为【留别表弟方时父二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》指出:“此诗情真语挚,于寻常离别中见骨肉深情,非泛泛应酬之作。”
2 《宋诗鉴赏辞典》评曰:“通过今昔对比和巧妙用典,表达了诗人对时光流逝的无奈和对亲情的眷恋,语言朴素而感人至深。”
3 清代纪昀在《瀛奎律髓汇评》中批点:“中四语对仗工稳,感慨苍凉,‘山阴作么便回船’一句尤有神致。”
4 钱钟书《宋诗选注》未收录此诗,但在相关论述中提到刘克庄晚年诗风“趋于沉郁,多涉身世之感”,可与此诗情感基调相印证。
5 《全宋诗》编者按语称:“刘克庄与方氏家族多有唱和,此诗可见其与表弟情谊之笃,亦反映南宋士人重亲情、惜离别的普遍心态。”
以上为【留别表弟方时父二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议