翻译
南方的雪难以落到地面,高崖上的积雪还沾附着未曾消融。
阳光微弱地照在雪上,渐渐稀薄;雪光依依,仿佛与人渐行渐远。
冬日反常温暖,连鸳鸯都因此生病;峡谷幽深,豺狼虎豹愈发猖獗骄横。
忧愁之中唯有江水相伴,又怎能让我北归朝廷?
以上为【又雪】的翻译。
注释
1. 又雪:再次下雪,暗示雪在南方并不常见。
2. 南雪不到地:南方气温偏高,雪花往往未及落地便已融化。
3. 青崖:青色的山崖,指高山地带。
4. 沾未消:积雪附着在山崖上尚未融化。
5. 微微向日薄:阳光微弱,雪在阳光下逐渐变薄。
6. 脉脉去人遥:雪光柔和却渐行渐远,暗喻希望渺茫或离乡日久。
7. 冬热鸳鸯病:冬天过于温暖,导致本应耐寒的鸳鸯反而生病,喻气候失常。
8. 峡深豺虎骄:三峡地区地势险恶,野兽横行,象征社会动荡、盗贼猖獗。
9. 愁边有江水:唯有江水陪伴忧愁中的诗人,暗指孤独无依。
10. 焉得北之朝:如何才能北归朝廷?表达诗人渴望重返长安却不得的无奈。
以上为【又雪】的注释。
评析
《又雪》是杜甫晚年流寓西南时期所作的一首五言律诗,描写了南方冬季罕见降雪、气候异常的自然景象,并借景抒怀,寄托了诗人对时局动荡、自身漂泊、无法回归朝廷的深切忧思。全诗以“雪”为引,由景入情,层层递进,将自然之象与身世之悲、家国之痛融为一体。语言凝练含蓄,意境苍凉深远,体现了杜甫沉郁顿挫的典型风格。
以上为【又雪】的评析。
赏析
此诗开篇即写“南雪不到地”,点出地理气候特征——南方少见积雪,而“青崖沾未消”则说明高处尚存残雪,形成冷暖对比,暗示自然界秩序紊乱。颔联“微微向日薄,脉脉去人遥”用拟人手法,赋予雪以情感,“脉脉”既写雪光柔和,又暗含离情别绪,似雪亦知人之孤寂。颈联笔锋一转,由自然转入人事:“冬热鸳鸯病”表面写物候异常,实则隐喻时局乖戾,连禽鸟皆不能安生;“峡深豺虎骄”更直指战乱频仍、民生困苦,边地险恶如猛兽当道。尾联“愁边有江水,焉得北之朝”收束全诗,江水滔滔,一如愁绪无尽,而“北之朝”三字道尽诗人忠君报国却漂泊无归的悲怆。整首诗结构严谨,情景交融,以小见大,是杜甫晚期诗歌中典型的“以景写心”之作。
以上为【又雪】的赏析。
辑评
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此诗因雪而感时伤事,语虽简而意甚悲。‘冬热鸳鸯病’,天时失序也;‘峡深豺虎骄’,人事多艰也。结语‘焉得北之朝’,望京师而不可得,其情可知。”
2. 《读杜心解》(浦起龙):“‘又雪’者,非喜其雪,乃惊其雪耳。南土非雪地,今忽有之,故曰‘不到地’。三四写雪态,五六写雪时之弊,俱从物理中看出世变。”
3. 《杜诗镜铨》(杨伦):“通首皆比兴语。‘冬热’‘峡深’,不独言景,实忧乱世也。末句托意尤为沉痛。”
4. 《唐诗别裁》(沈德潜):“少陵诗每于景物中寓忧时之意,如此诗‘鸳鸯病’‘豺虎骄’,皆有所指。结语婉而愈悲。”
以上为【又雪】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议