翻译
清晨屋角传来鸟儿啼鸣,我起身烤着树根残柴,整理衣冠。
孩子年老却仍在我身边尽孝,椒酒虽已陈旧,我也勉强少饮几杯。
尘世的纷纷扰扰早已忘却,晚年作诗反而更加用心精研。
忽然看见两株桃树开满如锦的花朵,引得我拄着拐杖前去观赏。
以上为【元日七言二首】的翻译。
注释
1. 元日:农历正月初一,即春节。
2. 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村居士,莆田(今属福建)人,以诗文著称,尤工律诗,为江湖诗派代表人物之一。
3. 唪晓禽:指清晨鸟儿的鸣叫声。哢,鸟鸣声。
4. 榾柮(gǔ duò):树根或木块,常作燃料用。
5. 旋冠簪:整理衣冠,准备迎接新日。旋,回转,此处引申为整理。
6. 莱衣:相传春秋时楚人老莱子七十岁仍穿五彩衣作婴儿状以娱双亲,后以“莱衣”代指孝养父母或子女奉亲。此处反用其意,指自己的儿子虽老仍陪伴左右。
7. 椒酒:古代习俗,元日饮椒酒以祈长寿。以花椒浸酒,取其芬芳多子之意。
8. 浮世:人间、尘世,指世俗纷扰。
9. 双桃:两株桃树。古人有“门前种桃李”之俗,亦象征春景与生机。
10. 策杖:拄着手杖,形容年老体衰但仍能出行。
以上为【元日七言二首】的注释。
评析
本诗为刘克庄《元日七言二首》之一,描写诗人年迈之时在新年清晨的生活情景与心境变化。全诗语言质朴自然,情感真挚,通过日常细节展现晚年生活的宁静淡泊与对自然之美的敏感。诗人虽身处暮年,体衰力弱,却在遗忘世事中获得心灵自由,并于诗歌创作与自然景物中寻得慰藉。桃花盛开成为触发诗人行动的契机,体现了生命虽老而兴致不减的精神状态。整首诗融合了家庭温情、人生感悟与审美愉悦,展现了宋人“即景悟道”的诗学追求。
以上为【元日七言二首】的评析。
赏析
此诗以白描手法勾勒出一位老诗人元日清晨的生活图景。首联从听觉入手,“屋角微闻哢晓禽”写晨光初露、鸟语轻啼的静谧氛围,继而“起煨榾柮旋冠簪”转入动作描写,展现简朴而有序的老年生活节奏。颔联“莱衣儿老长相守,椒酒翁衰且少斟”情感深沉,既写出父子相依的温情,又流露出对衰老的坦然接受。“儿老”二字尤为动人,暗示时光流逝,孝子亦已年迈,而亲情不变。颈联笔锋转向内心世界,“浮世事浑忘记了”体现超脱尘俗之志,“暮年诗转用功深”则揭示诗人精神寄托所在——诗歌成为晚年安顿心灵的方式。尾联以景结情,“双桃忽放花如锦”带来视觉冲击,春花怒放象征生命力的复苏,也唤起诗人久违的游兴,“勾引先生策杖寻”一句幽默而富有生趣,使全诗在宁静中透出生机。整体结构由内而外,由静而动,情感层层递进,语言平实而不乏韵味,是典型的宋人晚年抒怀之作。
以上为【元日七言二首】的赏析。
辑评
1. 《后村先生大全集》卷十四收录此诗,题为《元日二首》之一,可见为作者自编诗集所定。
2. 《宋诗钞·后村钞》选录此诗,清人吴之振等评其“语淡而味永,晚岁情怀悉见于诗”。
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)指出:“此诗通过日常生活片段,表现了诗人晚年淡泊名利、寄情诗酒、亲近自然的心境。”
4. 钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但在论及刘克庄晚年诗风时提到:“其近体律诗,尤多写景抒怀之作,语言趋于平易,意境趋于冲淡。”可与此诗风格相印证。
5. 《全宋诗》第346册据《后村先生大全集》校录此诗,版本可靠,无异文争议。
以上为【元日七言二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议