翻译
当年仓促掩埋墓穴,家传的墓志铭因年代久远而遗失。后代子孙虽浇灌松树却难以举行正式的祭祀,先父临终前换床时仍谆谆叮嘱。朝廷屡次追赠封诰,焚烧祭文可知天命已定;朝笏堆积满床,足见此地灵秀能庇佑后人。于是便在此修建精舍供奉祖先遗像,并在山中立下大石券契,刻碑于厅堂以作永久纪念。
以上为【谢春谷畀地】的翻译。
注释
1 谢春谷:南宋人,生平不详,疑为谢氏先祖,葬于某风水宝地。
2 畀地:赐予土地,此处指将墓地重新整理并加以封赠。
3 泉扃:墓门,指坟墓。
4 家集年深失坎铭:家族文集年代久远,以致墓志铭(坎铭)散佚。“坎”通“壙”,墓穴。
5 后裔浇松难盥荐:后代虽有浇松祭扫之举,但无正式祭器与仪式,“盥荐”指祭祀时洗手献祭品,代指正规祭祀。
6 先君易箦尚丁宁:典出《礼记·檀弓》,曾子病危换席,喻君子临终犹守礼节。此处指谢春谷临终仍叮嘱后事。
7 诰频燎土:多次焚告朝廷封赠之诰命文书于墓地,表示荣耀归于先人。
8 知天定:知天命已定,指封赠乃天意所归。
9 笏已堆床见地灵:朝笏多至堆满床榻,比喻子孙显贵,皆因地脉灵秀所致。
10 山券刻碑厅:在山中立石券(地契式石碑),并建厅堂刻碑铭记,以昭永久。
以上为【谢春谷畀地】的注释。
评析
此诗为刘克庄应谢氏后人之请所作,记述重修先祖谢春谷墓园之事。全诗以纪实笔法贯穿哀思与礼敬,既表达对先贤的追念,又彰显家族传承与风水地灵之说。诗人通过“草草掩泉扃”与“大书山券”的对比,突出今日修葺之郑重,体现宋代士人家族重视祖先茔域、强调孝道的文化心理。语言庄重凝练,情感深沉内敛,属典型的宋代墓园题咏之作。
以上为【谢春谷畀地】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由追忆往昔之简陋,转入今日之隆重修葺,形成强烈对比。首联写旧墓荒废、文献散失,奠定哀思基调;颔联以“浇松难荐”与“易箦丁宁”对照,凸显孝思未尽之憾与先人遗训之重。颈联转写天命与地灵,借“诰频燎土”展现朝廷恩荣,“笏堆床”则用夸张手法表现家族兴旺,暗合风水观念。尾联落实行动——筑庐设像、刻碑立券,将情感升华为制度性纪念。全诗融叙事、抒情、议论于一体,体现宋人“以文为诗”的倾向,亦反映士族对宗法礼制与地理风水的双重重视。
以上为【谢春谷畀地】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷八十九载此诗,题为《谢氏重建先茔碑铭》,可知原为碑铭体,后收入诗集。
2 清·四库馆臣评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策,而好用故实,稍涉堆垛。”此诗用典密集,正合此评。
3 《宋诗钞·后村诗钞》选录此诗,称其“庄重有体,得古作者遗意”。
4 当代学者钱仲联《宋诗精华录》未选此诗,或以其偏于应酬、少个人性情。
5 《全宋诗》第347卷收录此诗,校勘记指出“畀地”一作“北地”,然据文义当以“畀地”为是,意为赐地修茔。
以上为【谢春谷畀地】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议