翻译
江南故乡的百姓民力已经十分疲敝,朝廷特意选拔贤能的大臣前往安抚治理。
此次你赴任宣城,将为朝廷增添一方保障;此前那里曾是帝王之子执掌旌旗的地方。
萧生被补为郡守,岂会忘记直言进谏?谢灵运般的诗人出任太守,面对山水定会留下诗篇。
宰相若问起我这位周柱史(老子)般的老友近况,请代我告诉他:我仍精神健旺,一如当年出关之时。
以上为【送林元质侍郎赴宣城二首】的翻译。
注释
1 江乡:指江南地区,此处泛指南方水乡,可能包括福建、安徽一带。
2 民力已凋疲:百姓的劳力和财力已经耗损殆尽,形容民生困苦。
3 妙选名臣:指朝廷精心挑选有声望的官员出任地方要职。
4 拊绥:安抚、慰抚百姓,治理地方之意。
5 天家:指朝廷或皇帝。
6 保障:比喻重要的守护者或屏障,此指林元质将成为朝廷在地方的重要支柱。
7 帝子拥旌麾:指先前有皇室贵族镇守此地,突显宣城地位重要。帝子,帝王的子孙;旌麾,旗帜仪仗,象征军政权力。
8 萧生补郡:借用汉代萧望之典故,萧望之曾任平原太守,以正直敢谏著称。“补郡”指出任地方官。
9 谢守看山:借用南朝谢灵运曾任永嘉太守,喜爱山水、多作诗篇之事。谢守即谢氏太守,喻指林元质亦将寄情山水而赋诗。
10 相国若询周柱史:相国,指当朝宰相;周柱史,指老子李耳,曾为周朝柱下史,后骑牛出关。诗人以此自比,言己虽退居但仍强健有志。
以上为【送林元质侍郎赴宣城二首】的注释。
评析
这是一首送别诗,刘克庄借送林元质赴任宣城之机,既表达了对友人政绩的期许,也抒发了自己虽年迈而不改壮志的情怀。全诗融历史典故、现实关怀与个人情感于一体,语言典雅而意蕴深厚。前四句侧重写朝廷选贤任能、地方亟待治理的现实背景,后四句转而用典寄意,既勉励友人效法前贤勤政有为,又以自比老聃出关作结,表现了诗人老而弥坚的精神风貌。整体格调沉稳而不失豪情,体现了宋代士大夫的政治责任感与文化自信。
以上为【送林元质侍郎赴宣城二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联从民生疾苦切入,点明林元质赴任的现实意义——非仅为仕途迁转,更是肩负救民于水火之重责。颔联以“天家增保障”与“帝子拥旌麾”对举,既赞宣城地理位置之重要,又凸显此次人事安排之慎重,暗含对友人才德的认可。颈联连用两个典故:“萧生”强调忠谏之责,“谢守”则寄予风雅之望,一政一文,全面期待友人在治政与文化两方面皆有所建树。尾联笔锋一转,由送人及自况,以“周柱史”自比,宣称“健似出关时”,不仅回应前文的忧国情怀,更展现出诗人老当益壮、不甘沉沦的生命姿态。全诗用典贴切自然,无堆砌之弊,语调庄重而内含激情,是典型的宋人赠别之作中的上乘之品。
以上为【送林元质侍郎赴宣城二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十二收录此诗,题下原有小注:“林元质守宣城,余作二首送之。”可知此为组诗之一,另有一首未录于此。
2 四库馆臣评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策。”此诗虽非奇崛之作,然用典精切,议论得体,可见其才思之缜密。
3 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》未直接评此诗,但于同类送别诗中常称“宋人好用故事,贵在融化无迹”,此诗正合此评。
4 明·李东阳《怀麓堂诗话》云:“宋人五言律多尚理趣,少含蓄。”此诗虽偏重说理寄意,然结合身世感慨,不失深情。
5 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及刘克庄时指出:“其诗往往于酬应中见怀抱。”此诗正是借送别以抒己志之例证。
以上为【送林元质侍郎赴宣城二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议