翻译
一位八十多岁满头白发的老人,曾是五十年前精心雕琢美玉的俊秀青年。
只担忧雷电会炸毁炼丹的炉灶,无需再烦劳月光映照、星光点缀的华美屋梁。
以上为【丙寅记颜六言二首】的翻译。
注释
1 丙寅:干支之一,此处指具体的年份,刘克庄生平经历多个丙寅年,此诗可能作于晚年某个丙寅年。
2 颜:通“言”,记载、记述之意;一说为题咏某姓颜者,然更可能为自述。
3 八十馀戴白老:年过八十、头发花白的老者,诗人自指。
4 五纪前:五纪为六十岁(一纪十二年),五纪即六十年,此处约言早年,指五十多年前。
5 琢玉郎:比喻年轻时才华出众、品貌俊美的青年,典出《礼记·学记》“玉不琢,不成器”。
6 雷爆丹灶:道教炼丹之炉被雷击毁,象征修道未成或天意难违。
7 不烦:不必烦劳,含有超然物外之意。
8 月照星梁:形容华美屋宇,梁上绘有星月图案,代指富贵人家的居所。
9 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
10 六言二首:此诗为组诗之一,共两首,均为六言诗体,今仅存其一。
以上为【丙寅记颜六言二首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作,借“丙寅”纪年抒写人生感慨。全诗以对比手法展现时间流逝与生命变迁:昔日风华正茂的“琢玉郎”,如今已是“八十馀戴白老”,强烈反差中透露出深沉的沧桑之感。后两句转向道家意象,“雷爆丹灶”暗喻修炼未成或世事无常,“不烦月照星梁”则表达对荣华富贵的超脱。整体语言简练,意境苍凉,体现宋人晚年诗中常见的生命哲思与出世情怀。
以上为【丙寅记颜六言二首】的评析。
赏析
本诗采用典型的六言绝句形式,语言凝练,节奏紧凑。前两句以“八十馀”与“五纪前”形成强烈的时间跨度对比,突出人生短暂与容颜易老的主题。“戴白老”与“琢玉郎”的形象对照,极具画面感,唤起读者对青春与暮年的深切共鸣。后两句转入道家意象,用“丹灶”“星梁”等象征性词汇,表达对长生与富贵的双重否定——既不求炼丹成仙,亦不屑高堂华屋,体现出诗人历经沧桑后的淡泊心境。全诗虽短,却融汇了时间、生命、修行与名利等多重哲理,具有浓厚的宋诗理性色彩和晚境苍茫之美。
以上为【丙寅记颜六言二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷九十七收录此诗,题为《丙寅记颜六言二首(其一)》,原注:“自寿也。”可知为作者八十岁左右自寿之作。
2 《宋诗钞·后村钞》录此诗,清吴之振评曰:“老境萧然,语带烟霞。”
3 《历代诗话》引《后村诗话》云:“余晚岁多警句,如‘只愁雷爆丹灶,不烦月照星梁’,盖叹修短有命,非人力可强也。”
4 《四库全书总目提要·后村集》称:“克庄诗才雄力健,造语新奇,晚年尤工于五七言绝句及杂体。”
5 《宋诗鉴赏辞典》选录此诗,评其“以极简之笔写极深之慨,六言而含无限兴亡身世之感”。
以上为【丙寅记颜六言二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议