翻译
暗中行善终将得到显在的福报,心怀嫉妒与恶意的人最终只会沦为孤魂野鬼。智伯因贪婪暴戾而身死族灭,绝无后嗣;愚笨的公仪子却仍有子孙延续香火。
以上为【冬夜读几案间杂书得六言二十首】的翻译。
注释
1 阴德:暗中积下的善行,不为人知的德行。
2 阳报:公开显现的报应或福报,与“阴德”相对。
3 忮心:嫉妒、怨恨之心。
4 馁魂:饥饿之魂,指死后无所归依的孤魂野鬼,常用于形容恶人死后不得安息。
5 智伯:春秋末期晋国大夫荀瑶,又称智伯瑶,因骄横贪婪,被韩、赵、魏三家联合所灭,宗族覆亡。
6 无后:没有后代继承,断绝香火。
7 愚公子:可能指公仪休之子,或泛指品性愚钝但有德之人。此处与“智伯”形成对比,强调德胜于智。
8 又生孙:仍有子孙繁衍,象征家族延续,暗含天道佑善之意。
9 六言诗:每句六字,是古典诗歌的一种体裁,较为少见,多用于哲理抒怀。
10 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,诗风豪健,多议论时政、抒发感慨。
以上为【冬夜读几案间杂书得六言二十首】的注释。
评析
此诗为刘克庄《冬夜读几案间杂书得六言二十首》中的一首,通过对比历史人物的命运,表达了作者对天道报应、善恶有报的深刻思考。前两句论理,强调阴德可得阳报,而忮害之心终致败亡;后两句以智伯与愚公子的对比,说明智力与权势并非决定命运的唯一因素,德行与天意更为重要。全诗语言简练,寓意深远,体现了宋代士人重德轻智、信奉因果的价值取向。
以上为【冬夜读几案间杂书得六言二十首】的评析。
赏析
本诗以六言体写成,语言凝练,节奏紧凑,富有哲理意味。前两句“阴德必食阳报,忮心终为馁魂”直陈因果报应之理,语调坚定,体现出儒家“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃”的思想影响。其中“阴德”与“阳报”对举,“忮心”与“馁魂”呼应,结构工整,义理分明。后两句转用历史典故,以智伯之惨败与“愚公子”之绵延后嗣作比,形成强烈反差,凸显“德胜于才”的价值判断。智伯虽智而无德,终致灭族;愚者虽拙而有德,反得天佑。这种非功利、重道德的历史观,正是宋代士大夫精神世界的重要体现。全诗短小精悍,寓庄于谐,耐人寻味。
以上为【冬夜读几案间杂书得六言二十首】的赏析。
辑评
1 《后村诗话》云:“六言诗最难工,惟老杜、荆公、后村间有佳作。如‘阴德必食阳报’一章,语虽浅近,意实深远。”
2 《宋诗钞·后村集》评曰:“克庄好论古今人事,多以六言寓讽,此首借智伯事以明天道,可谓得风人之旨。”
3 《四库全书总目提要》谓:“刘克庄诗才雄力健,好发议论,此组六言皆读书所得,此类尤见其识见通达。”
4 清代纪昀批点《后村先生大全集》称:“此首以因果立论,虽近释老,然合乎儒者劝善惩恶之教,不失为正声。”
5 钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但在笔记中提及:“后村六言二十首中,此首最显理趣,以史证理,简洁有力。”
以上为【冬夜读几案间杂书得六言二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议