翻译
植物虽然低微,但本性却有恒常;人心反复无常,实在难以估量。
李陵与卫律在阴山下死去,终究不如葵花那样懂得朝向太阳。
以上为【葵花二首】的翻译。
注释
1 葵花:古代常以葵藿(葵菜)比喻忠诚,因其叶常向日,古有“葵藿倾太阳”之说,象征忠于君主。
2 植物虽微性有常:意为植物虽地位卑微,但其本性恒定不移,如葵花始终向阳。
3 人心翻覆至难量:人心易变,反复无常,极难预测和衡量。
4 李陵:西汉将领,出击匈奴兵败被俘,最终投降,留居匈奴多年。
5 卫律:原为汉人,后投降匈奴,成为单于重臣,助匈奴对抗汉朝。
6 阴山:今内蒙古中部山脉,汉代为汉匈交界地带,此处代指边塞、异域。
7 不似葵花识太阳:不像葵花那样知晓并朝向太阳,暗喻李陵、卫律不知忠君守节。
8 太阳:象征君主或正统王朝,亦可引申为正义与光明。
9 此诗为《葵花二首》之一,另一首已佚或未传世。
10 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,主张抗金,诗风雄健,多感时伤世之作。
以上为【葵花二首】的注释。
评析
此诗借葵花向阳的自然特性,对比人臣在忠节上的动摇与背叛,表达了对气节坚守的赞颂和对变节行为的批判。诗人以“植物虽微”起笔,强调卑微之物尚有恒定本性,反衬出人心之反复难测,尤其在国家大义面前更显讽刺。后两句用李陵、卫律的历史典故,指其投降匈奴、终老异域,而连一株葵花都比他们更识“太阳”——即君主或正统的象征。全诗语言简练,寓意深刻,体现了刘克庄一贯关注忠奸、重视节操的思想倾向。
以上为【葵花二首】的评析。
赏析
本诗以对比手法为核心,通过自然物象与历史人物的对照,突出主题。开篇以“植物虽微”与“人心翻覆”形成强烈反差,赋予卑微植物以道德光辉,反衬人类在大节面前的脆弱。后两句用典精当,李陵、卫律皆为汉人降将,在传统儒家评价中被视为失节之人。诗人不直接批判,而以“不似葵花识太阳”作结,含蓄而尖锐,既点出其不明大义,又以自然之理映照人伦之失,极具讽刺力量。全诗短小精悍,托物言志,体现出宋诗重理趣、善用典的特点,也反映了刘克庄对士人气节的高度重视。
以上为【葵花二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷九收录此诗,可见为其诗作体系中的一部分。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策”,此诗以小见大,正合“警策”之评。
3 宋代诗论注重“以物观德”,此诗以葵花之性比忠臣之节,契合宋代儒学影响下的诗歌伦理取向。
4 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,然其后文人多沿“葵藿向阳”喻忠君之传统,可见此意象影响深远。
5 清·沈德潜《宋诗别裁集》虽未录此诗,但其所选刘克庄诸作多具议论特色,与此诗风格一致。
6 近人钱钟书《宋诗选注》指出刘克庄“好使事用典,寄慨遥深”,此诗正体现此特点。
7 当代学者张宏生评刘克庄诗“在激越中见沉郁”,此诗表面平实,实则蕴含强烈道德评判。
8 《汉语大词典》“葵藿”条引杜甫“葵藿倾太阳,物性固莫夺”与此诗意脉相通,可见传统延续。
9 学术界普遍认为刘克庄关心世道人心,此诗可视为其忠奸观的诗化表达。
10 现存文献中,此诗未见历代名家具体点评,但其思想内容与宋代忠节观念高度契合,为典型士大夫价值观之体现。
以上为【葵花二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议