翻译
在遥远的山顶上,早已知道那里住着一位隐居的高人,他以灵芝为食,种植仙草,与鹿群为伴。大约在中午时分,山中灶上煮茶的烟气袅袅升起,从山下望去,那炊烟与缭绕的白云融为一体,难以分辨。
以上为【西山】的翻译。
注释
1 绝顶:山的最高处。
2 隐君:隐居的高士,指不仕的贤人。
3 餐芝:以灵芝为食,传说中仙人或隐士的饮食方式,象征清高脱俗。
4 种术:种植白术,一种中药材,亦为道家养生之物,常与隐逸生活相关。
5 鹿为群:与鹿为伴,形容远离尘世,与自然和谐共处。
6 多应:大概、想必,表示推测语气。
7 午灶:中午时分在灶上煮茶或做饭。
8 茶烟:煮茶时升腾的水汽与烟气。
9 白云:既实指山中云雾,又象征高洁隐逸之志。
10 此句意为:从山下望去,茶烟与白云混融一体,难以分辨,暗示隐者已与自然合一。
以上为【西山】的注释。
评析
刘克庄此诗通过描绘西山隐士的生活图景,表现了对隐逸生活的向往与赞美。诗人并未直接描写隐者形貌,而是借助“餐芝种术”“鹿为群”等意象,勾勒出超然世外、与自然合一的理想境界。末句“多应午灶茶烟起,山下看来是白云”,以虚实相生之笔,将人间烟火与天上云霞融合,意境空灵悠远,令人神往。全诗语言简淡,却意蕴深远,体现了宋代山水田园诗中特有的哲思与审美情趣。
以上为【西山】的评析。
赏析
本诗为五言绝句,构思精巧,意境高远。首句“绝顶遥知有隐君”以“遥知”二字点出诗人并未亲见隐者,却心有所向,体现出精神上的仰慕。次句“餐芝种术鹿为群”连用三个意象——餐芝、种术、鹿群,集中展现隐士生活的清幽与超凡,暗含道家养生修真的色彩。后两句转写景致,“午灶茶烟起”引入一丝人间气息,却不落俗套,反而因“山下看来是白云”而升华——茶烟化入云海,人迹隐于天光,物我两忘,境与神会。全诗动静结合,虚实相生,以少总多,耐人寻味,是宋人写隐逸题材中的佳作。
以上为【西山】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十五收录此诗,题为《西山》,属其早期山水诗作。
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》未直接评此诗,但论及刘克庄五绝时称:“后村五言绝句,多取晚唐风调,清婉可诵。”
3 今人钱仲联《宋诗三百首》选录此诗,评曰:“写隐士不正面刻画,而借环境烘托,意境空灵,有王维遗韵。”
4 《宋诗鉴赏辞典》指出:“‘茶烟’与‘白云’混一,既是实景描写,又具象征意义,表现了隐者与自然的融合。”
5 《中国历代诗歌鉴赏辞典》认为:“此诗语言朴素,意境深远,通过细微景象传达出对高洁人格的敬仰。”
以上为【西山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议