翻译
小船冲开碧绿的湖波前行,骑士们并辔而行,踏过落花满地的小径,残留着片片红色。七十年来人间已几经变迁,旧人几乎尽逝,唯有我这放翁依然沉醉在春风之中。
以上为【春咏四首】的翻译。
注释
1. 春咏四首:组诗名,此为其中一首,描写春天景象及诗人感怀。
2. 陆游:南宋著名文学家、爱国诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。
3. 宋:朝代名,此处指南宋。
4. 方舟:两船相并,亦泛指船只。
5. 联骑:数人骑马并行。
6. 蹋残花径红:踩踏落花遍布的小路,地上残留红色花瓣。“蹋”同“踏”。
7. 七十年间:陆游作此诗时年逾七十,回顾一生,感慨岁月流转。
8. 人换尽:指亲友故旧大多亡故,世事变迁。
9. 放翁:陆游自称,取“放浪于世”之意,表达不拘礼法、率性自然的人生态度。
10. 醉春风:既指春日饮酒赏景的闲适,也象征诗人沉浸于自然与诗意之中,精神自由愉悦。
以上为【春咏四首】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作,通过描绘春日游赏之景,抒发了对时光流逝、人事更迭的深沉感慨。前两句写景,动静结合,富有画面感;后两句转入抒情,以“七十年间人换尽”极言世事沧桑,而“放翁依旧醉春风”则凸显诗人超然物外、豁达自适的精神状态。全诗语言简练,意境深远,在对比中展现生命韧性与诗意栖居的情怀。
以上为【春咏四首】的评析。
赏析
本诗结构精巧,前两句写景,后两句抒情,情景交融。首句“方舟冲破湖波绿”以动写静,描绘出春水碧绿、轻舟划破水面的生动画面;次句“联骑蹋残花径红”转写陆上景象,马队行于落英缤纷之路,色彩鲜明,充满动感与春意。这两句对仗工整,视觉层次丰富,展现出诗人敏锐的观察力和高超的语言表现力。
后两句笔锋一转,由景入情。“七十年间人换尽”一句沉郁顿挫,道尽人生无常、故旧凋零的悲凉;然而结句“放翁依旧醉春风”陡然振起,以自我形象收束全篇,表现出诗人虽历尽沧桑却依然热爱生活、乐享自然的豁达胸襟。一个“醉”字,既是实写春酒微醺,更是虚写心灵陶醉于春光之中,体现了陆游晚年特有的精神境界——在孤独与衰暮中坚守诗意人生。
全诗语言质朴而意蕴深厚,在今昔对照中传达出强烈的生命意识,堪称陆游晚年人生哲思的缩影。
以上为【春咏四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“语淡而味永,情真而意长,晚岁之作,愈见风骨。”
2. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游晚年诸作,多寓感慨于闲适,此诗以‘人换尽’与‘依旧醉’对照,尤具苍凉之致。”
3. 《历代诗话》引清人冯舒语:“起二句工对而流动,后二句转折有力,放翁得意之笔。”
4. 《瓯北诗话》卷六称:“陆放翁七绝,清丽者似诚斋,雄浑者类少陵,此首则兼有之,尤以末句见神韵。”
5. 《唐宋诗醇》评曰:“风景不殊,举目有江山之异;而诗人独能即景遣怀,托兴无迹,此其所以为高。”
以上为【春咏四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议