翻译
徒然耗费人力去蒸土筑城,却常常像堤坝溃决一样难以持久。
城墙旁边仿佛是不断生长的息壤,下面又恐怕潜藏着盘踞的泥龙。
以上为【登城五首】的翻译。
注释
1 漫费人蒸土:指耗费大量人力蒸土筑城。古代筑城时蒸土可使土质坚实,此处强调劳民伤财。
2 常如物溃堤:比喻工程虽巨,却易崩溃,如同堤防失修而溃决。
3 傍疑为息壤:息壤,传说中一种能自行生长、永不减耗的土壤,出自《山海经》。此处暗示城墙看似坚固实则虚妄。
4 下恐有蟠泥:蟠泥,盘踞的淤泥,暗指地基不稳或隐患潜藏。亦可引申为社会底层积弊难除。
5 登城五首:组诗名,此为其中一首,原诗共五首,今存不全。
6 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
7 宋 ● 诗:标明作者时代与文体。
8 溃堤:堤坝崩塌,常用于比喻局势失控。
9 蟠:盘绕、伏藏之意,多用于形容龙蛇等神物。
10 息壤之典:相传大禹治水时所用神土,鲧窃之以堙洪水,见《山海经·海内经》。
以上为【登城五首】的注释。
评析
刘克庄此诗以“登城”为题,实则借城防之象,讽喻政事之弊。表面写筑城艰难、隐患重重,深层则揭示治国若仅靠劳民伤财而无根本良策,终将如溃堤般崩塌。诗中运用神话典故与自然意象,寓批判于冷静叙述之中,体现南宋士人对时局的深切忧虑。
以上为【登城五首】的评析。
赏析
本诗以极简笔法勾勒出一幅危城图景。首句“漫费人蒸土”直指劳役之重,一个“漫”字已透露出诗人对无效工程的否定。“常如物溃堤”进一步以自然现象作比,暗示人为之力终难敌结构性溃败。后两句转入神秘意象,“息壤”本为神物,象征无穷增益,但“疑为”二字点破其虚幻本质;“下恐有蟠泥”则转向地下隐患,形成上下夹击之势,结构上构成张力。全诗无一激烈言辞,却通过典故与比喻层层推进,表达对国事日非、根基动摇的深忧,体现出刘克庄诗歌沉郁顿挫、寓意深远的特点。
以上为【登城五首】的赏析。
辑评
1 《后村诗话》云:“后村五言律,多感时触事之作,语含忠愤,气近少陵。”
2 《四库全书总目·后村集提要》称:“克庄早年刻意雕琢,晚造平淡,而格调终高。”
3 方回《瀛奎律髓》评曰:“后村诗工于比兴,善用古事,不落死套。”
4 清冯煦《宋六十一家词选例言》谓:“后村则骨力健举,情韵兼胜。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“刘克庄往往以议论为诗,然佳处正在能将抽象事理化为具体意象。”
以上为【登城五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议