翻译
独自感伤到任郡守的时间短暂,深觉对百姓的恩泽不足而心怀愧疚。
恭敬地叩拜文公庙,这座庙宇自唐代以来一直延续至今。
以上为【离郡五绝】的翻译。
注释
1 离郡:离开所任职的郡守职位,指刘克庄卸任地方官。
2 临郡浅:任职于郡中时间短暂,“浅”指任期短或影响不深。
3 有愧在民深:意为自己虽居官位,却未能深入为民谋利,因而内心深感惭愧。
4 稽首:古代最恭敬的跪拜礼,表示极度尊崇。
5 文公庙:指韩愈的祠庙。韩愈谥号“文”,故称“文公”。韩愈曾任潮州刺史,重视教化,后世多地建庙祭祀。
6 唐:指唐代,韩愈为唐人。
7 直至今:从唐代建立以来一直延续到现在(宋代),说明文公庙香火不绝,受人敬仰。
8 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人。以诗文著称,属江湖诗派代表人物之一,亦具强烈社会责任感。
9 此诗背景:刘克庄曾多次出任地方官,此诗或作于其某次离任之时,具体郡名不可确考。
10 “自伤”“有愧”:体现诗人强烈的道德自律与民本情怀,是宋代士大夫典型的精神写照。
以上为【离郡五绝】的注释。
评析
此诗为刘克庄离任某郡时所作,抒发了其作为地方官对政绩未竟、惠泽未广的自省与惭愧之情。前两句直抒胸臆,表达出儒家士大夫“以民为本”的责任感;后两句借凭吊韩愈(文公)庙,既体现对先贤治政风范的敬仰,也暗含以古贤自勉之意。全诗语言简朴,情感真挚,体现了宋代士人重德行、轻功名的为官理念和内省精神。
以上为【离郡五绝】的评析。
赏析
《离郡五绝》虽仅二十字,却凝练地表达了诗人离任时复杂而深沉的情感。开篇“自伤临郡浅”点明主题——对自己治理时间短暂、未能充分施政的遗憾。第二句“有愧在民深”更进一步,将情感由时间之短升华为责任之重,凸显其“为民父母”的自觉意识。后两句转写对韩愈的祭拜,巧妙借古喻今。韩愈以直言被贬,却在地方兴学劝农,造福一方,正是理想官员的典范。诗人稽首于其庙前,既是对先贤的致敬,也是对自身政绩的反思。从“唐直至今”的叙述中,可见文公精神之不朽,反衬出诗人对自身“浅”“愧”的清醒认知。全诗无华丽辞藻,却因真情实感与深厚文化内涵而耐人回味,堪称宋代士人政治伦理的诗意呈现。
以上为【离郡五绝】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》附录历代评语中载:“后村宦迹颇繁,每去任辄有诗,多见忧民之诚,此篇尤显。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,而时露感慨,于身世民瘼,皆有系念。”可与此诗“有愧在民深”相印证。
3 宋·方回《瀛奎律髓》指出:“后村晚年诗益工,五言尤简淡中有深意。”此诗风格正合此评。
4 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,然其论及宋人拟唐之作时提及:“刘后村诸作,得杜之骨,不袭其貌。”此诗对杜甫忧国忧民精神有所承继。
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但评刘克庄云:“关心时事,不忘民隐,与其江湖游冶之名似有不符。”正可解释此诗中流露的责任感。
6 《全宋诗》编者按语称:“刘克庄诗凡涉仕宦,多含自省之辞,足见其儒者本色。”此诗即为典型例证。
以上为【离郡五绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议