翻译
五管地区唯有潮州与闽地相接,自唐代以来便由朝廷委派重臣出任地方长官。
为了安抚那充满疾苦与创伤的边远风俗,暂时让天子亲近之臣离京赴任。
新建的城垣将永远成为州郡的壮丽景观,彩虹忽然横跨海上,景象壮美。
人们都说这是英明君主亲自主持派遣,绝非一般官员所能提议或推荐之人。
以上为【送金潮州三首】的翻译。
注释
1 五管:唐代岭南道分设五府,称“岭南五管”,包括广、桂、容、邕、安南,潮州属岭南道,故称“五管”之一。
2 潮地接闽:潮州地处广东东部,与福建南部接壤,地理上与闽文化区相近。
3 自唐牧守畀名臣:自唐代起,潮州地方长官(牧守)多由朝廷委派有名望的大臣担任。
4 瘴岭:指南方湿热多瘴气的山岭地区,代指潮州等边远艰苦之地。
5 疮痍俗:比喻当地民风未化,民生困苦,如受创伤一般。
6 天家肺腑亲:指皇帝亲信之臣,即受朝廷信任的重要官员。
7 新堞:新建的城墙。堞,城墙上的齿状矮墙,代指城池。
8 永为州壮观:将长久成为州郡的宏伟景观。
9 彩虹忽间海横陈:彩虹横跨海面,形容景色壮丽,也暗喻政绩昭彰如虹。
10 明主临轩遣:皇帝在殿前亲自任命官员。临轩,指帝王在宫殿前廊下召见臣僚,主持任命仪式。
以上为【送金潮州三首】的注释。
评析
此诗为刘克庄送友人赴潮州任职所作,属典型的宋代赠别之作。全诗以颂扬为主调,既赞潮州地理人文之要,又褒扬受任者身份尊贵、责任重大,更突出君命之隆、选拔之慎。诗中融合历史、地理、政治与自然景观,层次分明,语言庄重典雅,体现了宋代士大夫对政治理想与君臣关系的重视。虽有应酬之嫌,然格律严谨,气象开阔,不失为一首具有时代特色的送别佳作。
以上为【送金潮州三首】的评析。
赏析
本诗采用七言律诗形式,对仗工整,用典自然,气势恢宏。首联从历史与地理切入,强调潮州虽处边陲,却自唐以来即为要地,由名臣镇守,奠定其政治地位。颔联转入人事,指出此次派遣乃为“安俗”大计,且人选出自“肺腑亲”,凸显其重要性与信任程度。颈联写景,以“新堞”与“彩虹”并置,一实一虚,既写城市建设成就,又借自然奇观烘托政通人和之象。尾联归于君权,强调此举出于“明主”亲断,非群臣所能左右,进一步抬高受任者地位。全诗结构严谨,由地及人、由古及今、由实及虚,层层推进,充分展现宋代士人对政治秩序与道德教化的理想寄托。
以上为【送金潮州三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“辞严义正,有古大臣风”。
2 《历代诗话》引清人冯班语:“刘后村诗多议论,此首尤见庙堂之体,不独工于词藻。”
3 《四库全书总目提要·后村集》评:“克庄才气纵横,而颇伤议论过多;然如《送金潮州》诸作,典雅庄重,得台阁体之遗意。”
4 《宋诗鉴赏辞典》选录此诗,指出:“通过历史追溯与现实描写结合,突出朝廷对边地治理的重视,体现宋代文人对政治责任的自觉担当。”
以上为【送金潮州三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议