翻译
西南方向的山景最为优美,此处仿佛是诸天神佛所居的圣境。
通往山顶的小路穿过岩间竹林,分流的泉水蜿蜒流入寺庙之中。
我踏着云雾走到丹井之畔,又在石桥边仰望明月。
幽深的山谷传来遥远的江水声,楼台之上弥漫着海上的雾气,连成一片。
春日里,雪覆山岭,塔影清晰可见;傍晚时分,钟声散入松林烟霭之间。
我心中仍有遗憾,不知将去往何处,于是再次抬头凝望峰顶那如莲花般绽放的山峦。
以上为【题杭州天竺寺】的翻译。
注释
1. 题杭州天竺寺:题写于杭州天竺寺的诗作。天竺寺位于杭州西湖西面的天竺山,为著名佛教寺院,有上、中、下三天竺之分。
2. 西南山最胜:指天竺山地处杭州西南,风景最为优美。
3. 一界是诸天:一界,即一方世界;诸天,佛教中护法神祇所居之处,此处形容天竺寺宛如佛国仙境。
4. 上路:指通往山上寺庙的小径。
5. 分流入寺泉:泉水分流而入寺庙,暗示寺院依水而建,环境清幽。
6. 蹑云丹井畔:蹑云,踏云而行,形容山路高峻;丹井,相传为炼丹之井,多见于道教或仙迹传说,此处借指寺旁古迹。
7. 望月石桥边:石桥边可望明月,营造出静谧空灵的意境。
8. 洞壑江声远:幽深的山谷中传来远处江水的声音。
9. 楼台海气连:楼阁与海上雾气相连,极言视野开阔,气象宏大。
10. 峰顶莲:峰顶形如莲花盛开,佛教中莲花象征清净与觉悟,亦暗喻佛国圣境。
以上为【题杭州天竺寺】的注释。
评析
《题杭州天竺寺》是唐代诗人张祜创作的一首五言律诗,描绘了杭州天竺寺清幽绝俗的自然环境与宗教氛围。全诗以山水为背景,融合自然景观与佛教意境,展现出诗人对清净境界的向往和对尘世未尽之情的微妙矛盾。语言凝练,意象丰富,结构严谨,对仗工整,体现了张祜诗歌“工致而不滞,清丽而不浮”的艺术风格。诗中既有实景描写,又有心灵感悟,情景交融,意境深远,是一首典型的山水禅意诗。
以上为【题杭州天竺寺】的评析。
赏析
此诗开篇即点明天竺山为“西南山最胜”,并以“一界是诸天”赋予其神圣色彩,将自然山水升华为佛国净土,奠定了全诗超然物外的基调。颔联“上路穿岩竹,分流入寺泉”转入具体景物描写,山路穿竹、清泉入寺,动静结合,勾勒出一条通往清净世界的幽静路径。颈联“蹑云丹井畔,望月石桥边”进一步拉高视角,诗人置身高处,云中寻井,月下临桥,既有仙风道骨之趣,又含禅意冥想之境。
颔联与颈联对仗工稳,意象清雅,空间层次分明。尾联前两句“塔明春岭雪,钟散暮松烟”尤为精彩,以视觉与听觉交织成画:春雪映塔,清冷明澈;暮钟入松,余音袅袅,将时间推移与季节变化巧妙融入。结句“何处去犹恨,更看峰顶莲”情感微妙,“犹恨”并非哀怨,而是对尘缘未断、未能彻底超脱的淡淡怅惘,而“更看峰顶莲”则以莲花意象收束,回归佛理清净,余韵悠长。
全诗融山水、建筑、声音、光影于一体,通过细腻观察与高度提炼,呈现出天竺寺空灵寂静之美,也折射出诗人内心的禅悟追求与精神寄托。
以上为【题杭州天竺寺】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五百一十一收录此诗,题作《题杭州天竺寺》,列为张祜作品。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未直接选录此诗,但其评张祜诗“工于写景,善布格局”,与此诗特点相符。
3. 《唐才子传校笺》卷六载张祜“性情孤峭,不干权贵,尤工宫词、山水小诗”,其写景之作常“清迥独出”,此诗正体现其山水诗清丽深远之风。
4. 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·张祜考》指出张祜曾游历江南,多有题寺咏景之作,此诗应为其晚年漫游吴越时所作,风格趋于淡远。
5. 今人陈伯海主编《唐诗汇评》对此诗虽无专评,但在分析张祜山水诗时提及:“其写寺观之作,多取远势,兼摄声光,意境空明”,可为此诗之恰当概括。
以上为【题杭州天竺寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议