翻译
高台尚未举行庆贺,瑞雪已从云端飘落。
大地虽已尽染洁白,天空却并不十分寒冷。
丰收之年值得期待,积雪盈尺润泽难消。
田间地头无不感念,追随古时击壤而歌的欢愉。
以上为【和相国元老】的翻译。
注释
1. 相国元老:指当时位高权重、德高望重的宰辅重臣,具体所指不详,或为富弼、文彦博等人。
2. 崇台:高台,象征国家重大庆典或祭祀之所,此处指尚未举行庆贺仪式。
3. 未经庆:尚未举行庆祝活动。
4. 瑞雪:吉祥之雪,古人认为冬雪预示来年丰收,是祥瑞之兆。
5. 有年:指丰收之年,《诗经》中有“有年多黍”之语。
6. 盈尺:形容雪量丰厚,积雪达一尺之深,极言其丰润。
7. 润难干:滋润土地不易干燥,喻雪水滋养农田,利于春耕。
8. 畎亩:田间,泛指农田。畎,田间小沟。
9. 无忘处:处处不忘,意为百姓无不感念天恩。
10. 击壤:古代传说中尧时老人击壤而歌的故事,象征太平盛世、百姓安乐。《击壤歌》曰:“日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,帝力于我何有哉!”
以上为【和相国元老】的注释。
评析
此诗为邵雍所作,题为《和相国元老》,是一首典型的酬和之作,表达对时政清明、天降祥瑞的喜悦之情。诗人以瑞雪为引,描绘自然景象的同时,寄托了对丰年可期、百姓安居乐业的深切期盼。全诗语言质朴自然,意境开阔明朗,体现了邵雍作为理学家“观物自得”的哲学态度,将自然现象与民生福祉紧密结合,展现了儒家仁政爱民的思想情怀。
以上为【和相国元老】的评析。
赏析
本诗以“瑞雪”为核心意象,开篇即点明天降祥瑞而庆典未举,形成一种含蓄而庄重的氛围。首联“崇台未经庆,瑞雪下云端”,既写出时序之先机,又暗含对朝廷行事审慎的称许。颔联“虽地尽成白,而天不甚寒”,细致观察天气变化,突出雪而不酷寒,利于农耕,体现诗人关注民生的实际眼光。颈联“有年丰可待,盈尺润难干”,由景入情,直接抒发对丰收的乐观预期,语言简练而意蕴深厚。尾联“畎亩无忘处,追踪击壤欢”,将自然之利与百姓之乐相连,升华至理想社会的图景,呼应《击壤歌》中的太平境界。全诗结构严谨,由天象而及人事,由自然而归人文,充分展现邵雍“以理观物”的诗学特色。
以上为【和相国元老】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易,皆从胸中流出,不假雕饰,而理趣自深。”
2. 《四库全书总目提要》论《伊川击壤集》:“大抵寓意于理,述怀于道,非止吟咏性情而已。”
3. 清代纪昀评邵雍诗风:“近于白居易之浅切,而实根于理学之笃实,非俗手所能仿佛。”
4. 钱钟书《谈艺录》云:“康节(邵雍)诗如老翁说理,娓娓不倦,虽乏峭绝之致,而自有雍容气象。”
5. 《历代诗话》引吕祖谦语:“邵子之诗,即事写心,因物见理,雪瑞年丰,皆可证天人感应之义。”
以上为【和相国元老】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议