翻译
灾祸从外部降临,尚且可以设法消除。
灾祸由内心生起,又怎能支撑抵挡?
在天意与人事之间,应当从内外加以审察。
以上为【灾来吟】的翻译。
注释
1 邵雍:字尧夫,北宋著名理学家、易学家,谥号康节,后世称康节先生,著有《皇极经世》等。
2 灾自外来:指外界带来的祸患,如天灾、战乱、他人侵害等。
3 消除:设法化解或排除。
4 灾自内来:指因自身行为不当、心术不正或德行有亏而招致的灾祸。
5 何由支梧:即“何由支撑抵御”,支梧通“枝吾”,意为抗拒、应付。此处强调内在灾祸难以抵挡。
6 天人之间:指天道与人事的关系,传统哲学中常探讨天命与人为的互动。
7 内外察诸:应从内在和外在两方面加以观察和反省。察,审察;诸,“之于”的合音。
以上为【灾来吟】的注释。
评析
这首《灾来吟》是北宋理学家邵雍所作的一首哲理诗,语言简练,寓意深远。全诗通过对“灾”的来源进行区分,强调内在因素比外在因素更难应对,进而引导人们反躬自省,注重内心的修养与道德的自觉。诗中体现了邵雍“天人合一”“内外相应”的哲学思想,具有典型的宋代理学色彩。它不仅是一首警世之诗,也是一则修身箴言。
以上为【灾来吟】的评析。
赏析
本诗以“灾”为核心意象,通过对外灾与内灾的对比,揭示出更为深刻的哲理:外在的灾难虽可怕,但尚可借助人力、智慧或时机予以化解;而源于内心的灾祸——如贪欲、妄念、失德等——则根植于自身,难以抵御,甚至会不断滋生蔓延。这种思想与儒家“反求诸己”“修身为本”的理念一脉相承。
邵雍作为理学先驱,其诗往往寓哲理于简言之中。此诗结构严谨,前两句对仗工整,形成鲜明对比;后两句转入哲思,引导读者从“天人”“内外”的维度进行深层思考,体现出理性审视与道德自律的统一。全诗无华丽辞藻,却力透纸背,发人深省。
以上为【灾来吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节之诗,率皆咏理,不以雕琢为工,而意味自远。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》:“其诗多劝戒之语,大抵阐明义理,切于日用。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“言近旨远,有风人之遗,非徒讲学者比。”
4 《宋元学案·百源学案》:“先生之学,以观物为主,故其诗亦多从物理、人情中流出。”
以上为【灾来吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议