翻译
心意止于外物,言语止于真诚。
若要掩饰真情、压抑本性以应对世事,那是我所不能做到的。
以上为【意尽吟】的翻译。
注释
1 意尽于物:心意止步于外物之实,不逾越、不虚妄,体现主客分明、知止有定的思想。
2 言尽于诚:言语以真诚为归宿,出自《易传·文言》:“修辞立其诚,所以居业也。”
3 矫情:违背本心,刻意做作。
4 镇物:指克制情绪、压抑本性以应对外界事物,多用于形容士大夫处变不惊之态。
5 非我所能:表示能力或志趣所不及,此处更偏向道义上的不可为,而非能力不足。
以上为【意尽吟】的注释。
评析
1 本诗体现了邵雍“理学诗人”的典型风格,强调内在心性的自然流露与道德真诚。
2 “意尽于物”表明诗人对物我关系的理解:心意随物而止,不妄加攀缘,体现一种知止而后安的哲思。
3 “言尽于诚”呼应儒家“修辞立其诚”的传统,强调语言的根本在于真实无伪。
4 后两句直抒胸臆,表达不愿矫饰性情、强作镇定的态度,彰显其崇尚自然、守真抱朴的人生立场。
5 全诗短小精悍,语言质朴,却蕴含深刻的理学修养功夫与人格追求。
以上为【意尽吟】的评析。
赏析
邵雍此诗虽仅四句,却凝练地表达了其哲学立场与人格理想。首句“意尽于物”看似平淡,实则蕴含深刻的认知态度——不以主观意志强加于物,亦不沉溺物欲,而是顺物之性,止于其所。这与邵雍在《皇极经世》中主张的“以物观物”相一致,体现其客观冷静的观物方式。次句“言尽于诚”转向内在修养,强调言语的根本在于诚,是理学家重视“存诚”工夫的体现。后两句形成强烈转折,诗人明确拒绝“矫情镇物”的世俗操守,认为违背本心的克制并非自己所能接受。这种对真实自我的坚守,使诗歌具有强烈的个体意识与道德自觉。全诗语言简古,气韵沉静,与其理性哲思融为一体,堪称宋代理趣诗的典范之作。
以上为【意尽吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“冲淡闲远,言近旨远,不出图书语脉,而自有真味。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》云:“其诗虽浅近,而皆寓理趣,亦足以见其心胸矣。”
3 清·纪昀评曰:“康节(邵雍)诗多俚语,然有理致,非俗学所能窥。”
4 《历代诗话》引吕本中语:“邵尧夫诗如野老话家常,而句句有味,盖得于天理者深也。”
5 近人钱钟书《谈艺录》称:“邵雍诗主理厌文,然时有清婉可诵者,如‘意尽于物,言尽于诚’之类。”
以上为【意尽吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议