翻译
年年总是害怕春天渐深,每到春深时节便感到身心不适。
因小聚而饮酒伤身,情绪低落;在适宜养花的微阴天气里,更觉烦闷。
岁月流转,时事变迁,往昔之事已难追回;节令风物虽在,却无法唤回衰老之心。
唯有前轩还堪静坐,迎着春风,遥想旧日知音。
以上为【暮春寄李审言龙图】的翻译。
注释
1 暮春:春季的末期,通常指农历三月。
2 李审言龙图:即李中师,字审言,北宋官员,曾任龙图阁直学士,“龙图”为对其官职的尊称。
3 邵雍:北宋著名理学家、数学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等。
4 怕春深:表面上是怕春天太深,实则暗含对时光流逝、生命将老的畏惧。
5 伤酒情怀:因饮酒而伤身,引发愁绪。
6 小会:小型聚会,此处或指与友人短暂相聚。
7 养花天气:适合花卉生长的湿润阴天,本应令人愉悦,但诗人反觉不适。
8 岁华易革:岁月容易更替,指时光飞逝。
9 节物难回:节令风物虽循环往复,但人心已老,无法重回少年心境。
10 前轩:屋前的敞廊,可供静坐休憩。
以上为【暮春寄李审言龙图】的注释。
评析
此诗为邵雍于暮春时节寄赠李审言之作,抒发了诗人面对春深时节的感伤情绪与人生迟暮之叹。全诗以“怕春深”起笔,反常理而立意,凸显内心沉重。中间两联对仗工稳,融情入景,既写身体之病,亦写心境之衰。尾联收束于静坐怀人,将个人感慨升华为对友情的深切思念,意境悠远,余味绵长。整体语言简淡而意蕴深厚,体现了邵雍作为理学家兼诗人的典型风格。
以上为【暮春寄李审言龙图】的评析。
赏析
这首五律以“怕春深”开篇,立意新颖,不同于常人惜春、恋春之情,而是因春深而生忧惧,暗示诗人身体与精神的双重疲惫。第二联“伤酒情怀因小会,养花天气为轻阴”,细腻刻画日常生活中的矛盾心理:小聚本应欢愉,却因饮酒而伤身;天气宜人,反而加重愁绪,体现典型的“以乐景写哀”的手法。第三联转入哲理层面,感叹岁月不可逆,青春不再,情感由个人延展至普遍的人生体验。尾联“唯有前轩堪静坐,临风想望旧知音”,以具体场景收束,画面宁静而深远,将孤独与思念寄托于清风与回忆之中,余韵悠长。全诗结构严谨,情景交融,语言质朴而意蕴丰厚,充分展现邵雍作为理学家诗歌“即物见理”的特点。
以上为【暮春寄李审言龙图】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节诗多寓理于情,此作尤见其晚岁萧然之致。”
2 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》:“‘年年长是怕春深’,语似平易,实含无限迟暮之感,非历尽者不能道。”
3 《四库全书总目提要》:“雍诗主于明理,而亦有风人之致,如此类是也。”
4 清·纪昀评《击壤集》:“语近浅直,而寄托遥深,此篇可见其晚年心境。”
以上为【暮春寄李审言龙图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议