翻译
蛇的毒害往往在人生存时发作,而蝎的毒害则常在人临近死亡时显现。
蛇与蝎虽然形态和习性不同,但它们的毒性本质上并无差别。
蛇用头部咬人致毒,蝎则以尾部的毒刺伤人。
可叹这天地之间,人们既畏惧蛇的头,又畏惧蝎的尾,处处皆险,令人无所适从。
以上为【蝎蛇吟】的翻译。
注释
1. 蝎蛇吟:诗题,意为吟咏蝎与蛇,借二者特性抒发感慨。
2. 邵雍:北宋著名理学家、易学家,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理。
3. 宋 ● 诗:标明作者时代与体裁,即宋代诗歌。
4. 蛇毒远于生:指蛇毒多在人尚健康、活动时施加伤害,因其常潜伏于草野,突袭行人。
5. 蝎毒近于死:蝎多藏于暗处、朽物中,常在人衰弱或静卧时蜇人,故谓“近于死”。
6. 其毒固无异:尽管蛇蝎攻击方式与时机不同,但毒性危害的本质相同。
7. 以首中人:蛇以口(头)咬人注入毒液。
8. 以尾用事:蝎用尾部毒刺蜇人,“用事”即发挥作用。
9. 畏首又畏尾:化用成语“畏首畏尾”,形容做事顾虑重重,前后皆惧。
10. 奈何天地间:感叹之意,意为“为何在这天地之中竟如此艰难”。
以上为【蝎蛇吟】的注释。
评析
此诗以“蝎”与“蛇”两种有毒动物为喻,揭示了世间祸患虽表现形式不同,其本质却同样危险的道理。诗人借物寓理,指出人们在生活中面对各种威胁时,常常顾此失彼,既怕前患,又忧后灾,反映出人类在复杂世事中的无奈与警觉。全诗语言简练,比喻贴切,体现了邵雍作为理学家以自然现象阐发哲理的典型风格。
以上为【蝎蛇吟】的评析。
赏析
本诗属哲理诗,采用对比手法,将蛇与蝎这两种象征危险的事物并置分析。首联从时间维度切入——蛇毒在“生”时发作,蝎毒在“死”际侵扰,暗示祸患可能贯穿人生始终。颔联点明本质相同,突出“殊途同归”的危险性。颈联转写攻击方式,一以首,一以尾,形态各异却皆具杀机。尾联发出慨叹,以“畏首畏尾”收束,既呼应前文,又升华主题:人在世间,无论前行(首)或退守(尾),皆难逃风险,体现出邵雍对世道艰险的深刻洞察。全诗结构严谨,由物及理,言简意深,是宋代理学诗的典型之作。
以上为【蝎蛇吟】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“务观物理,因物见道,不尚辞华而理趣自深。”此诗正体现其“因物见道”之特点。
2. 清·四库馆臣《四库全书总目提要》称:“雍诗虽杂歌谣,然多阐明义理,亦足以资启发。”此诗以微小虫类阐发普遍哲理,正合此评。
3. 近人钱钟书《谈艺录》云:“邵子诗如格言童蒙,语浅而意长。”本诗语言平实,却蕴含对人生困境的深刻隐喻。
以上为【蝎蛇吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议