翻译
假装自己是天上的仙人,玩弄人间的地仙把戏,夸张地说一日便可抵得上千年。
我的“黄麻敕”(指任官诏书)胜过修道的长生符箓,所作的“白纻词”也嫌弃那些讲求内修的道经篇章。
彩云误落到了青琐门(指朝廷要职),风流才子本当属于紫微天宫(喻宰相之位)。
东边的曹署渐渐远离,西边的中书省(西垣)越来越近,驾着仙鹤的车驾也不妨再加一鞭,继续前行。
以上为【见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠】的翻译。
注释
1. 给事:即给事中,唐代门下省要职,掌审议、驳正政令,地位清要。
2. 暇日上直:指在轮值之余的闲暇之日。上直,官员在官署值班。
3. 南省:唐代称门下省为南省,与中书省(西省)、尚书省(南省有时亦泛指中央各部)并列,此处或特指门下省。
4. 天仙弄地仙:比喻身居高位者戏耍低级神仙,暗喻自己身为高官调侃下属或同僚。
5. 一日抵千年:夸张之语,形容任职之荣耀使时光增值,亦有“度日如年”的反讽意味。
6. 黄麻敕:唐代任命重要官员用黄麻纸书写的诏令,尤指拜相或授三品以上官职之敕书,象征极高荣誉。
7. 长生箓:道教中记载修炼长生之术的符箓,此处与“黄麻敕”对比,言仕途胜于修道。
8. 白纻词:指文人所作清雅诗篇,白纻为古代舞曲名,亦代指文辞优美之诗。
9. 内景篇:道教经典《黄庭内景经》的简称,讲人体内神与养生之道,代表修道文献。
10. 青琐地:指宫门,因宫门饰有青色连环花纹(青琐)而得名,代指朝廷要职。
11. 紫微天:星官名,紫微垣为天帝居所,唐代常以“紫微”代指中书省或宰相职位。
12. 东曹:汉代起称尚书台为东曹,唐代泛指一般官署,此处或指较低职位部门。
13. 西垣:唐代中书省别称,因位于宫城西侧,又称“西台”“西掖”,为中枢要地。
14. 鹤驾:仙人所乘之车,以鹤为驾,象征超凡脱俗或升迁腾达。
15. 更着鞭:化用《晋书·刘琨传》“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生(逖)先吾著鞭”,意为不甘落后,奋发进取。
以上为【见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠】的注释。
评析
此诗为白居易在担任给事中期间,于休暇之日寄赠南省诸郎官之作,带有明显的戏谑与自嘲意味。全诗以神仙意象贯穿,借道教术语与宫廷官职双关,既表达对仕途晋升的得意,又不失文人幽默。诗人将现实官职比作仙界职位,如“黄麻敕”与“长生箓”、“青琐地”与“紫微天”,在对比中凸显仕途荣耀更胜修道。尾联以“鹤驾着鞭”作结,既呼应前文仙趣,又暗含进取不息之意,妙趣横生而寓意深远。
以上为【见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠】的评析。
赏析
本诗题为“戏赠”,实则寓庄于谐,展现了白居易典型的语言风格与政治心态。首联以“天仙”“地仙”开篇,营造出奇幻氛围,却以“夸张一日抵千年”点破其荒诞,形成强烈反差,引人会心一笑。颔联巧妙运用对比:“黄麻敕”为世俗权力的象征,“长生箓”为宗教追求的极致,诗人直言前者胜后者,体现出唐代士大夫重现实功名、轻虚无修道的价值取向。“白纻词”与“内景篇”之比,则进一步强调文学创作高于静坐修真的文化自信。颈联转入身份定位,“云彩误居青琐地”自谦出身平凡却得居要职,“风流合在紫微天”则坦然承认才堪宰辅,语气诙谐而不失自负。尾联“东曹渐去西垣近”明写职务调动轨迹,实则暗喻步步高升;“鹤驾无妨更着鞭”双关仙途与仕途,既延续全诗神仙语境,又注入积极进取的精神动力。整首诗用典精当,对仗工稳,语调轻松而意蕴丰富,是白居易讽喻之外另一种“闲适中见锋芒”的代表作。
以上为【见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七题下注:“时为给事中。”说明此诗作于白居易任给事中期间,约在元和后期至长庆初年。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷四评白居易诗:“香山诗实能于通俗中见风雅,游戏语亦有深意。”可为此类“戏赠”诗之总评。
3. 近人陈寅恪《元白诗笺证稿》虽未直接论及此诗,但指出白居易“每以道家语入仕宦诗”,此类融合仙凡、调侃自况之作,正属其常见笔法。
4. 《唐音癸签》卷二十九评白诗赠答之作:“多率意成章,而机趣横溢,不减盛唐。”可见此类戏赠诗亦被认可为艺术成就之一。
5. 《历代诗发》评曰:“语带烟霞,心存廊庙,白傅得意时语也。”点明其外示飘逸、内怀仕进的心理状态。
以上为【见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议