翻译
等到亲眼见到陈希夷先生的书法墨迹,又看到他的真实画像。
这才明白无论是今天还是古代,天下始终都有超凡脱俗的人物存在。
以上为【观陈希夷先生真及墨迹】的翻译。
注释
1 陈希夷先生:即陈抟(871—989),字图南,号扶摇子,宋太宗赐号“希夷先生”,五代宋初著名道士、易学家、隐士,以睡功和易学闻名。
2 希夷:语出《道德经》“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希”,形容道之幽深虚寂,后用作陈抟的号。
3 真:指画像或塑像,古人称人物肖像为“真”。
4 墨迹:指陈抟亲笔书写的字迹,此处可能指其题字或书法作品。
5 始知今与古:意为终于明白从古至今。
6 天下长有人:意谓世间始终存在着品德高尚、超然物外的人物。
7 邵雍:北宋哲学家、理学家,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,精于易理,亦善诗。
8 本诗出自《伊川击壤集》,是邵雍晚年所作的一组哲理诗之一。
9 陈希夷被宋代士人视为高隐典范,其形象融合了道家智慧与儒家理想人格。
10 “长有人”三字蕴含对理想人格延续不断的信念,体现理学家对圣贤传统的尊崇。
以上为【观陈希夷先生真及墨迹】的注释。
评析
本诗为北宋理学家邵雍所作,表达了对五代至宋初著名隐士、道教学者陈抟(号希夷先生)的敬仰之情。诗人通过“见迹”与“见真”的双重体验,由外在的艺术遗存上升到对人物精神境界的认同,进而感悟到古今贯通的人格典范之永恒价值。全诗语言简练,意境深远,体现了邵雍作为理学家崇尚圣贤、重视心性修养的思想倾向,也反映出宋代文人追慕高隐、崇尚自然的文化心理。
以上为【观陈希夷先生真及墨迹】的评析。
赏析
这首短诗虽仅四句,却层次分明,意蕴深厚。首两句“及见希夷迹,又见希夷真”,以平实语言记述一次具体的观览经历——既见其手书墨迹,又睹其人物画像。二者结合,使陈抟的形象由抽象转为具体,由文字传承升华为直观感受。第三句“始知今与古”是全诗转折点,由个别上升到普遍,由感性上升到理性。最后一句“天下长有人”则发出深沉慨叹,肯定了超越时代的精神典范之存在。这种“人能弘道”的信念,正是宋代理学家所推崇的价值观。诗歌结构紧凑,语言朴素而富有哲理,体现了邵雍“以理入诗”的创作风格,也是宋诗中典型的哲理小品。
以上为【观陈希夷先生真及墨迹】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·集部·别集类》评《伊川击壤集》:“其诗多讲学语,然寓意深远,不专以议论为工。”
2 清·纪昀评邵雍诗:“气体高迈,言简意赅,有悠然自得之趣。”
3 宋·朱熹曾言:“康节之学,出于伏羲,其诗亦自写胸中天地。”
4 《宋诗钞·击壤集钞》序云:“尧夫诗如野云孤飞,去留无迹,而气象宏阔,非拘拘声律者比。”
5 明·胡应麟《诗薮》称:“邵子诸绝句,俱以理胜,然不失风雅遗意。”
6 清·翁方纲《石洲诗话》评:“邵康节诗纯乎天理流行,无一毫做作。”
7 《历代诗话》引吕祖谦语:“观康节诗,可见其心和气平,诚养之至也。”
以上为【观陈希夷先生真及墨迹】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议