翻译
高高的楼阁耸立百尺,冲破险峻的天空,我望着天色清淡、云彩悠闲,静观帝王的功业。
再向上登一层,心情依然未能畅快,思念你却不能相见,只能望见乔山与嵩山。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的翻译。
注释
1 高楼百尺:形容楼阁高耸,极言其高。“百尺”为虚指,极言其高。
2 破危空:冲破高峻的天空。破,冲破;危空,高而险的天空。
3 天淡云闲:天空清朗,云彩舒缓,描绘宁静悠远的景象。
4 帝功:帝王的功业,或指朝廷政绩,亦可理解为对盛世气象的观照。
5 更上一层:化用王之涣《登鹳雀楼》“更上一层楼”,表达追求更高境界之意。
6 情未快:内心并不畅快,暗含理想未遂、知音难遇之憾。
7 思君不见:思念你却无法相见,直抒对任司封的怀念之情。
8 乔嵩:乔山与嵩山,泛指中原名山,此处借以代指隐居或高洁之境,也可能暗喻友人所在之地。
9 依韵:按照他人原诗的韵脚作诗相和,此诗为唱和之作。
10 任司封:即诗人任汲,曾任司封郎中,邵雍友人。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的注释。
评析
这首诗是邵雍依韵酬答任司封所寄之作,通过登高望远的情景抒发了对友人的深切思念和仕途抱负难以实现的怅惘。诗中“高楼百尺破危空”气势恢宏,既写实景又暗喻精神境界之高远;后两句笔锋一转,由景入情,表达虽身处高处却“情未快”的内心郁结,最终将情感寄托于自然山水之间。全诗语言简练,意境深远,体现了邵雍作为理学家兼诗人的哲思气质与含蓄深情。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前两句写景,后两句抒情,情景交融,浑然一体。首句“高楼百尺破危空”以夸张笔法勾勒出凌空欲飞的楼阁形象,展现出诗人高远的精神追求。“天淡云闲看帝功”表面写仰观天象、静览世事,实则透露出一种超然物外、冷眼观政的态度,体现理学家的沉静与理性。第三句“更上一层情未快”巧妙翻新王之涣诗意,强调即便登高也难解心中块垒,转折有力。末句“思君不见见乔嵩”以空间之远衬情意之切,将对友人的思念投射于苍茫山色之中,意境悠长,余味无穷。全诗在雄阔与幽微之间取得平衡,兼具哲理深度与情感温度,是邵雍诗歌中融理入诗的典范之作。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“和平温厚,得性情之正,虽游戏之作,皆有义理存焉。”
2 《四库全书总目提要》论《伊川击壤集》:“其诗以理学为宗,务在明道义、寓劝戒,不求工于词藻。”
3 清·纪昀评邵雍诗风:“语多浅易,而意味深长,盖有德者之言,非专事雕琢者比。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“康节(邵雍)诗虽不主兴象,然自有一种从容气象,与其学问相称。”
5 钱钟书《谈艺录》指出:“邵子诗如‘冬至子之半’等篇,理语而不腐,盖能以清空之笔运精思。”
以上为【依韵和任司封见寄吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议