翻译
圣人从人群中诞生,仁心需在行为中修养。
黄金须从沙砾中淘洗而出,美玉要向顽石中探寻而得。
以上为【金玉吟】的翻译。
注释
1. 金玉吟:诗题,以“金玉”比喻德行或圣贤品质,借物明理。
2. 邵雍:北宋著名理学家、哲学家,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,其诗多含哲理。
3. 圣在人中出:圣人并非天生异禀,而是从普通人中通过修养而成。
4. 心从行上修:内心的道德境界需通过日常行为来修炼完善。
5. 金于沙里得:黄金藏于沙砾之中,需淘洗筛选方可获得,喻真才实学或美德需历练而得。
6. 玉向石中求:美玉蕴于粗石之内,须剖开琢磨才能显现,喻贤才或真理隐于平凡之中。
7. 沙:指河沙或矿砂,古代淘金需反复冲洗沙土。
8. 石:此处指璞石,未经雕琢的玉石原石。
9. 吟:诗歌体裁之一,多用于抒发感慨或阐述哲理。
10. 宋 ● 诗:标明作者时代及文体类别,邵雍为北宋人。
以上为【金玉吟】的注释。
评析
此诗以简练的语言揭示了成就圣贤与获取珍宝的共通哲理:真正的价值必须通过艰苦的努力和长期的磨砺才能获得。前两句强调人的道德修养与实践密不可分,后两句以“金”“玉”为喻,形象说明珍贵之物皆源于平凡甚至粗陋的环境,唯有勤勉探寻、精诚所至,方能得之。全诗寓理于象,言近旨远,体现了邵雍作为理学家注重躬行实践、崇尚内在修养的思想倾向。
以上为【金玉吟】的评析。
赏析
本诗属哲理诗,四句两联,对仗工整,意象鲜明。首联直述人事修养之道,指出圣人非天降,而是由凡人通过不断修行而成就;次联转以自然物象作比,将抽象的道德追求具象化为“淘金”“攻玉”的过程,增强了说服力与感染力。语言朴素却富含深意,体现了邵雍“观物内省”的思想特色。诗中“出”“修”“得”“求”四个动词精准有力,突出了主观能动性的重要性。整体风格平实厚重,契合宋代理学重践履、尚实证的精神气质。
以上为【金玉吟】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“言理而不废诗,语朴而意深远,如《金玉吟》之类,以常物发至理,可谓深入浅出。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要·伊川击壤集》:“其诗多讲学语,然亦有清丽可诵者,若‘金于沙里得,玉向石中求’,譬喻确切,足警庸流。”
3. 近人钱钟书《谈艺录》云:“康节说理诗,不似濂溪之浑成,明道之冲淡,然时有警策,如‘金玉吟’二语,可作座右铭。”
以上为【金玉吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议