翻译
举起酒杯叮嘱那花枝,花枝你也该知晓我的心意。
花儿没有十日的盛放,人却有百年的光阴。
在这令人销魂的地方,哪里还去回想醉酒时的情景?
若不是用诗歌来割断尘念,怎能解开这一生的迷惑。
以上为【嘱花吟】的翻译。
注释
1 把酒:端着酒杯,饮酒。
2 嘱:叮嘱,托付。
3 花枝:指花朵或带花的树枝,此处拟人化。
4 盛:盛开,繁盛的状态。
5 百年期:指人的寿命,百年为虚指,言其长。
6 销魂:形容极度愉悦或悲伤,此处偏指因美景而心神陶醉。
7 中酒:饮酒至半酣,微醉状态。
8 断割:割舍、斩断之意,引申为以诗化解执念。
9 诗断割:通过写诗来切断世俗迷思。
10 一生迷:人生中的困惑与执著,难以解脱的烦恼。
以上为【嘱花吟】的注释。
评析
《嘱花吟》是北宋理学家邵雍创作的一首哲理诗,借与花对话的形式,抒发对人生短暂、及时行乐与精神超脱的思考。全诗语言质朴自然,却蕴含深刻的生命哲思。诗人以“嘱花”起笔,赋予花以灵性,实则是自我告诫:花期短暂,人生亦如花开花落,不可久驻。后两句由景入情,强调在美好时刻应尽情体味,而最终唯有诗歌可作为解脱人生困惑的途径。此诗融合了理学思想与诗意感悟,体现了邵雍“观物”哲学中主客交融的特点,也展现出宋诗重理趣的典型风貌。
以上为【嘱花吟】的评析。
赏析
《嘱花吟》是一首典型的宋代理趣诗,以简淡语言传达深远哲理。首联“把酒嘱花枝,花枝亦要知”,开篇即设一拟人情境,诗人与花对话,情感真挚而富趣味,既显亲近自然之情,又暗含珍惜当下之意。颔联“花无十日盛,人有百年期”,对比花之短暂与人寿之相对长久,看似宽慰,实则反衬出即便百年亦终将逝去,更应珍视眼前之美。颈联“据此销魂处,宁思中酒时”,转入内心体验,在如此动人景致面前,连醉酒的快感也不足挂怀,突出当下的审美沉浸。尾联“若非诗断割,难解一生迷”,点明主旨——唯有诗歌能使人超脱尘世迷障,达到心灵澄明。此句体现邵雍作为理学家对“诗教”功能的重视,也反映其以诗悟道的思想路径。全诗结构紧凑,层层递进,由饮酒赏花到生命反思,终归于诗性超越,展现了宋代士人特有的理性与诗意交融的精神世界。
以上为【嘱花吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗多直写胸中所寓,不事雕饰,而理趣自深。”
2 《四库全书总目提要》卷一百五十四:“其诗虽涉理路,然皆以清浅语出之,不失风雅遗意。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“近于俚俗,然自有真气流动其间,非伪道学语。”
4 明·胡应麟《诗薮·外编》:“邵子《击壤集》,虽乏远韵,然多警策,足资理悟。”
5 《历代诗话》引吕祖谦语:“康节之诗,即事写理,即理成诗,可谓得圣贤襟抱。”
以上为【嘱花吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议