翻译
春雨初歇,涤荡尽残春的余韵,天空澄澈明亮,显露出自然本真的光辉。
草地如茵,铺展着柔软的芳草,繁花似锦,经雨水洗濯后更显鲜妍明丽。
微风轻拂,触动黄莺婉转如笙簧般鸣唱;轻烟袅袅,柳条舒展,如丝带般匀称柔美。
面对如此美好的春景,为何我却闲卧不起,虚度这和煦的清晨时光?
以上为【共城十吟其二春郊閒步】的翻译。
注释
1 共城:古地名,今河南辉县一带,邵雍曾居于此。
2 十吟:组诗名,此为第二首。
3 雨歇:雨停。
4 荡馀春:洗涤、清除残存的春意,亦可理解为雨后春色更加清新。
5 太真:本义为道家所称的原始自然状态,此处指天空清澈显露本真之光。
6 茵铺:如毯子般铺展开来。茵,垫子、褥子,比喻茂密的草地。
7 锦濯:如锦绣被洗过一般,形容花朵鲜艳洁净。濯,洗涤。
8 烂花:盛开的繁花。烂,光彩灿烂。
9 莺簧:黄莺的鸣叫声如笙簧般悦耳。簧,乐器中的发声薄片,代指乐声。
10 昌辰:美好的时光。昌,兴盛、美好。
以上为【共城十吟其二春郊閒步】的注释。
评析
《共城十吟其二·春郊閒步》是北宋理学家邵雍的一首写景抒怀之作。全诗描绘了春雨初晴后郊野清新明媚的景色,通过细腻的笔触展现自然之美,同时在尾联转入内心感慨,表达出对良辰美景的珍惜与对闲逸生活的自省。诗中景语清丽,情语含蓄,体现了邵雍“观物自得”的哲学意趣与闲适淡泊的人生态度。语言平易而意境悠远,属宋代哲理诗中的佳作。
以上为【共城十吟其二春郊閒步】的评析。
赏析
这首诗以“春郊閒步”为题,实则并未着力描写“步”之动作,而是借景抒怀,展现诗人静观自然的心境。首联“雨歇荡馀春,天光露太真”,开篇即营造出雨后初晴、天地澄明的氛围。“荡馀春”三字别具意味,既写雨水洗去残红败叶,也暗含对春将逝去的淡淡感怀,而“太真”一词则引入道家哲学意味,强调自然本真的显现,体现邵雍“观物”思想的核心。
颔联“茵铺芳草软,锦濯烂花新”,以工整对仗描绘地面景象:芳草如茵,柔软舒适;花经雨洗,色彩愈发鲜亮。视觉上形成绿毯铺地、繁花似锦的层次感,“软”与“新”二字精准传达触觉与观感,极富感染力。
颈联转向动态描写:“风触莺簧健,烟舒柳带匀”。春风拂动,黄莺欢鸣,声如乐音;晨烟轻扬,柳条舒展,如丝带般柔美匀称。此联视听结合,动静相宜,将春日生机刻画得淋漓尽致。
尾联“如何当此景,闲卧度昌辰”,笔锋陡转,由景入情。面对如此良辰美景,诗人却自责为何仍闲卧不起,虚度光阴。此处“闲卧”未必实指躺卧,而是对自身未能充分体悟或行动的一种反思,透露出理学家对“时”与“心”的高度敏感。全诗在赞美自然之余,隐含自省之意,使诗意更添深度。
以上为【共城十吟其二春郊閒步】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“和平温厚,得性情之正,虽言理而不废诗情。”
2 《四库全书总目·伊川击壤集提要》云:“其诗多浅近易解,而寓意深远,盖以理学为根柢,以吟咏为陶写者也。”
3 清·纪昀评:“雍诗不尚华藻,而清旷之致自存,此作写景如画,结句有省身之意。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“景语清丽,情思淡远,于寻常春景中见哲人胸襟。”
以上为【共城十吟其二春郊閒步】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议