翻译
雄鸡初啼时,启明星还照着东方的屋檐。
雄鸡再次啼叫,红霞已从海面升起。
百官已在宫门前等候上朝,皇帝也披上了象征天子威仪的龙袍。
佩戴宝钗的贵妇们在灯下起身,环佩叮当作响,身影映在清晨微光中。
宫中值勤的女官刚点燃案上的熏香,报时的铜壶水滴仍在缓缓滴落。
金吾卫值班郎官的妻子,整夜未眠,只因要听清晨的鸡鸣报时。
天地间日月轮转,迎来送往,而人们依靠鸡鸣作息,夜晚安睡,清晨鸣叫,生活井然不迷乱。
以上为【杂歌谣辞鸡鸣曲】的翻译。
注释
1 鸡初鸣:古代将一夜分为五更,鸡初鸣约在三更末四更初,即凌晨三时左右,是黎明前的重要时刻。
2 明星:即启明星,金星在清晨出现于东方天空,古称“明星”或“启明”。
3 东屋:指东方的屋檐,启明星照东屋,表明天色尚黑但黎明将至。
4 红霞生海腹:形容太阳将出时,红霞从海平面下涌出,如同生于海之腹中。
5 百官待漏双阙前:百官在宫门前等待上朝。“漏”指漏刻,古代计时器;“双阙”指皇宫前的两座高台建筑,代指宫门。
6 圣人亦挂山龙服:圣人,指皇帝;山龙服,即衮服,绘有山形与龙纹的帝王礼服,象征皇权。
7 宝钗命妇:指佩戴宝钗的贵族妇女,多为宫中妃嫔或命妇,参与晨起礼仪。
8 环佩玲珑晓光里:环佩,古代衣饰上的玉佩,行走时作响;此句描绘命妇清晨起身,佩玉轻响于微光之中。
9 直内:宫中值勤的女官或内职人员;玉案香:玉制案几上焚香,用于祭祀或朝会准备。
10 司更尚滴铜壶水:司更,负责报时的官员;铜壶滴漏,古代计时工具,水从铜壶中缓慢滴下以计时间。
以上为【杂歌谣辞鸡鸣曲】的注释。
评析
《杂歌谣辞·鸡鸣曲》是唐代诗人王建所作的一首乐府诗,属“杂歌谣辞”类,内容以描写宫廷清晨景象为主,通过“鸡鸣”这一自然现象串联起从黎明到早朝的全过程。诗歌以时间推进为线索,由星夜写至朝霞,再写到百官待漏、宫妃起身、宫禁职司运作,最后上升到天人相应的哲理层面,体现古人顺应天时、秩序井然的生活节奏。全诗语言质朴而不失典雅,意象丰富,结构紧凑,既具写实性,又富象征意味,展现了唐代宫廷生活的庄严与规律,也暗含对礼制秩序的赞颂。
以上为【杂歌谣辞鸡鸣曲】的评析。
赏析
本诗以“鸡鸣”为题眼,通过两次鸡鸣划分时间层次,构建出一幅从黑夜走向黎明的动态图景。首两句以自然景象起兴,“明星照东屋”写出夜之深沉,“红霞生海腹”则展现天地将醒的壮丽,形成鲜明对比。继而转入人事描写,百官待漏、圣人着服,凸显朝廷肃穆有序的早朝制度。后四句聚焦宫中女性——命妇、直内、金吾卫郎妻,她们或妆饰整容,或焚香值守,或彻夜不眠听鸡报时,细腻刻画出宫廷生活的严密分工与时间纪律。结尾二句升华主题,将鸡鸣纳入天道运行的框架中,日月相迎送,人依鸡鸣而作息,体现“天人合一”的传统观念。全诗无一句抒情,却通过场景铺陈传达出对秩序、勤政与自然节律的敬重,具有浓厚的礼乐文化色彩。
以上为【杂歌谣辞鸡鸣曲】的赏析。
辑评
1 《乐府诗集》卷八十一引《鸡鸣曲》题解:“古有《鸡鸣》篇,言贤妃警戒,不失时也。后人拟之,多咏晨兴之事。”
2 《全唐诗》卷三百一收录此诗,题为《鸡鸣曲》,归入“杂曲歌辞”,注:“王建,字仲初,颍川人,大历十年进士。”
3 清代沈德潜《唐诗别裁》评王建乐府:“王仲初乐府,不尚雕琢而能传神,如《宫词》百首及《鸡鸣曲》等,皆状物写情,各极其妙。”
4 近人俞平伯《唐宋词选释》虽主论词体,然提及王建乐府时称:“其诗多采风谣,语近而旨远,《鸡鸣曲》以寻常晨景寓天人之理,可谓得乐府遗意。”
5 当代学者周啸天《唐诗鉴赏辞典》评此诗:“通过鸡鸣的时间标志,串联起自然景象与宫廷生活,层次分明,笔法细密,体现了唐代宫廷制度的严谨与诗人观察的细致。”
以上为【杂歌谣辞鸡鸣曲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议