翻译
皇帝将御马牵来亲自试骑,马匹佩戴着明珠装饰的球饰,所到之处,洁白如玉的马蹄轻盈知晓路径。在殿前频频宣召赏赐,接连催促上朝,但因尚未系好红色缰绳,心怀敬畏而不敢贸然骑乘。
以上为【朝天词十首寄上魏博田侍中】的翻译。
注释
1 御马:皇帝所用之马,象征皇权与恩宠。
2 珠毬:马具上的珠饰,形如球状,常缀于马首或鞍鞯,显示高贵。
3 玉蹄:形容马蹄洁白优美,亦有赞美马匹神骏之意。
4 殿头:指宫殿前的台阶或殿外区域,是朝见皇帝之处。
5 宣赐:皇帝当面宣布赏赐,表示特别恩遇。
6 连催上:多次催促上殿觐见,反映受重视程度。
7 未解红缨:红缨指马缰或冠缨,此处可能借指礼节未备或心存谨慎。
8 不敢骑:表达臣子对皇命的敬畏与恭谨态度。
9 朝天词:朝见天子时所作之诗,多用于称颂大臣功绩或君恩浩荡。
10 魏博田侍中:指魏博节度使田弘正,曾任侍中,为中唐重要藩镇将领,忠于朝廷。
以上为【朝天词十首寄上魏博田侍中】的注释。
评析
此诗为《朝天词十首寄上魏博田侍中》中的一首,通过描绘宫廷仪仗与君臣互动的细节,表现了田侍中受宠信、地位尊崇的情景。全诗以细腻笔触刻画御马、朝仪与臣子的恭敬态度,侧面烘托出田侍中的显赫身份与朝廷对其的倚重。语言简练含蓄,意象华贵典雅,体现了唐代宫廷诗的典型风格。
以上为【朝天词十首寄上魏博田侍中】的评析。
赏析
本诗虽短,却层次分明,意蕴丰富。首句“御马牵来亲自试”,即凸显非同寻常的礼遇——皇帝亲自牵马相试,暗示田侍中地位之特殊。次句“珠毬到处玉蹄知”,转写马之华美与灵性,“玉蹄知”拟人化地写出马通人性、识路径,实则暗喻田氏行事有度、进退合宜。第三句“殿头宣赐连催上”,以“连催”二字强化恩宠之殷切,可见君臣关系密切。结句“未解红缨不敢骑”,表面写因装备未齐而不骑,实则强调臣子恪守礼法、敬畏君恩的谨慎心理。全篇无一褒词,却处处见尊荣;不言人物功业,而威仪自现,足见王建笔力精深。
以上为【朝天词十首寄上魏博田侍中】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百三收录此诗,列为《朝天词十首》之一,题下注:“寄上魏博田侍中。”
2 清代沈德潜《唐诗别裁集》评王建乐府“语浅情深,音节浏亮”,此类朝天词亦具此风。
3 《唐才子传校笺》载王建“工为乐府歌行,辞旨通畅,尤善宫词”,此诗风格近宫词体,可见其惯用宫廷细节传神写意。
4 傅璇琮《唐代诗人丛考》指出王建与张籍并称“张王乐府”,多反映社会现实,然其应制之作亦见功力。
5 《增订注释全唐诗》对此诗注曰:“借御马试骑一事,极言恩宠之隆,而‘不敢骑’三字尤见臣节。”
以上为【朝天词十首寄上魏博田侍中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议