翻译
上清观中的道士尚未飞升成仙,便在南岳与中华之地成为闲散的仙人。他售卖八分书体的字帖以传播文字之学,炼制九转金丹以确定人的寿命长短。近来修行使得身形如同仙鹤般清瘦飘逸,长期习练导引之术使筋骨柔韧如绵。他曾想遍寻诸山访道求师,最终却仍回到太上老君像前继续守持修行。
以上为【赠太清卢】的翻译。
注释
1 上清道士:指修习上清派道教的道士。上清派是道教重要流派之一,注重存思、炼丹与内修。
2 未升天:尚未羽化登仙,即还未达到飞升成仙的境界。
3 南岳中华:泛指中国南方名山,南岳即衡山,为五岳之一,道教圣地;“中华”此处代指中原或全国范围。
4 散仙:道教中指未受天庭正式册封而自由修行的仙人,常居人间山林,逍遥自在。
5 书卖八分:指出售以八分书体写成的作品。八分是隶书的一种变体,汉代流行,唐代仍有传承。
6 通字学:指通过书法传播文字学知识,具有教化意义。
7 丹烧九转:炼制九转金丹。道教认为金丹经多次反复烧炼(九转)可成仙药,服之长生。
8 定人年:决定人的寿数,意为延年益寿甚至长生不老。
9 形如鹤:形容身体清瘦挺拔,道教认为鹤为长寿仙禽,形如鹤是得道之相。
10 导引:古代养生术,类似气功或体操,通过呼吸调节与肢体运动以强身健体、延年益寿。
11 骨似绵:筋骨柔软如绵,是长期修炼导引术的结果,象征身体已臻轻盈通透之境。
12 诸山:泛指各地名山,道教多于山中修行,故有寻访名山问道之说。
13 老君:即太上老君,道教最高尊神之一,老子被神化后的称号,为道教教主。
以上为【赠太清卢】的注释。
评析
此诗为王建赠予道士卢氏之作,描绘了一位潜心修道、内外兼修的道士形象。全诗从其身份、技艺、修行状态到精神归宿层层递进,既表现了道士超凡脱俗的生活方式,也透露出诗人对其修道境界的敬重与赞许。诗歌语言凝练,意象清雅,融合道教文化元素,展现了唐代士人与道教密切交往的社会风貌。结尾“却回还守老君前”一句尤具深意,暗示万法归宗、大道至简的哲思,体现修道者历经追寻后的返璞归真。
以上为【赠太清卢】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联点明人物身份与现状——一位尚未飞升却已具仙风的道士,在人间山水间悠然自处。“上清”与“南岳中华”并举,突显其道派渊源与修行地域之广。颔联转入具体技艺描写,“书卖八分”与“丹烧九转”对仗工整,一文一玄,展现其兼具文化传承与宗教实践的双重角色。颈联描写其身心变化,“形如鹤”写出外貌之清癯脱俗,“骨似绵”则揭示内在修炼之深湛,二者结合,生动刻画出得道者的体态特征。尾联笔锋一转,由外求转向内守——虽曾遍访诸山,最终仍回归老君座前,表达“大道不在远求,而在本心”的哲理。全诗无激烈情感,却在平实叙述中透出敬意与悟道之思,体现了王建擅长以白描手法写人叙事的艺术风格。
以上为【赠太清卢】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷297收录此诗,题为《赠太清卢道士》。
2 《唐才子传》未载王建此诗,但称其“工乐府,与张籍齐名”,可知其诗风质朴写实。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》评王建诗“语近情遥,含吐不露”,虽未特指此篇,然可用于理解其含蓄风格。
4 近人俞陛云《诗境浅说》谓:“王仲初(建)七律,多质直之语,而意味自深。”此诗正合此评。
5 当代学者陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》指出,王建赠道诗多反映唐代道教盛行之况,此诗亦可见道士社会地位及文化影响。
6 《中国道教文学史》提及此类赠道诗为研究唐代道教与文人互动的重要文本。
7 《汉语大词典》释“散仙”条引此诗“南岳中华作散仙”句,作为唐代用例。
8 《唐代科举与文学》中论及道士参与文化活动时,亦引“书卖八分通字学”说明道士兼通文艺。
9 《王建诗集校注》(中华书局版)对此诗有详注,强调其融合道教术语与生活实态的特点。
10 学界普遍认为此诗真实反映了中晚唐时期道士的生活状态与精神追求,具有较高的文献与文学价值。
以上为【赠太清卢】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议