翻译
我这个冷落的闲官无事可做,天天都能自由出游。
雄伟高耸的千尺宝塔啊,我提衣拾级登上了塔顶。
眼力尚未因年老而衰退,足疾也刚刚有所痊愈。
幸而还有这强健的身体足以登高远眺,俯仰之间,尽览广袤九州。
西北方横亘着皑皑雪山,东南方奔流着浩荡大江。
彩绘的屋梁仿佛涌动着云气,铁制的檐铃在劲风中铿锵作响。
旅居他乡的情怀忽然悲怆起来,泪水不禁潸然而下,难以止住。
十年来远离朝廷,辞别宫阙,万里之外思念故乡的松柏与祖坟。
抬头仰望,离天似乎只有咫尺之遥,我大声呼喊,天帝可曾听见?
可天门由虎豹把守,我的报国之志终究只能化为悠长的叹息。
以上为【登塔】的翻译。
注释
1. 冷官:清闲冷落的官职,指职位低微、事务清闲的官吏。
2. 摄衣:提起衣襟,形容登高时的动作,以防绊倒。
3. 济胜具:指身体康健,足以胜任游览胜景的体力。语出《世说新语·任诞》:“王子猷曰:‘我本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?’然亦须有济胜之具。”
4. 俯仰隘九州:俯仰之间,觉得九州狭窄,极言视野之开阔。隘,使……显得狭窄。
5. 雪山:泛指西北边地的高山积雪,也可能暗指边患之地。
6. 大江:指长江,自西北向东南奔流。
7. 画栋:彩绘的屋梁,指塔上装饰华丽。
8. 铁铎(duó):铁制的铃铛,常悬于塔檐,风吹则响。
9. 旅怀:旅人的情怀,漂泊异乡的思绪。
10. 帝阍(hūn):天帝的守门人,比喻朝廷的门户,象征皇帝身边的权臣或阻碍忠臣进言的势力。
11. 虎豹:比喻凶恶的守门者,暗指朝廷中排挤贤良的奸佞之臣。
12. 此计终悠悠:指报国之策终究落空,愿望渺茫。“悠悠”意为遥远、渺茫、不可及。
13. 象魏:古代宫廷外的阙门,代指朝廷、宫阙。
14. 松楸(qiū):松树与楸树,常植于墓地,代指祖坟,引申为故乡。
15. 绝叫当闻不:大声呼喊,天帝能听到吗?表达呼告无门的悲愤。
以上为【登塔】的注释。
评析
《登塔》是南宋诗人陆游的一首五言古诗,通过登高望远的场景,抒发了诗人壮志未酬、思乡忧国的复杂情感。全诗前半写景叙事,后半抒情议论,结构清晰,情感层层递进。诗人以“千尺塔”为立足点,视野开阔,气象雄浑,但随即转入内心的悲慨,形成强烈对比。诗中既有对自然山河的壮丽描绘,也有对个人命运和国家前途的深沉忧虑,体现了陆游一贯的爱国情怀与人生感慨。语言质朴而有力,意境深远,是一首典型的陆游式抒怀之作。
以上为【登塔】的评析。
赏析
这首诗以登塔为题,实则借高远之境抒内心之郁。开篇“冷官无一事,日日得闲游”看似平淡,实则暗含失意之情——正因为不受重用,才得以“闲游”。接着写登塔过程,“壮哉千尺塔”气势磅礴,展现诗人虽年迈而不减豪情。“眼力老未减,足疾新有瘳”既写身体状态,也隐喻精神尚健,仍有作为之志。
“幸兹济胜具,俯仰隘九州”一句尤为精彩,以有限之身观无限之宇,反觉天地狭小,凸显胸襟之阔。随后“雪山”“大江”两句勾勒出宏大的地理图景,画面壮丽,动静结合。而“画栋云气涌,铁铎风声遒”更添一层苍劲之感,视觉与听觉交融,营造出高寒孤绝的氛围。
情感转折在“旅怀忽恻怆”之后,由景入情,由外转内。十年离朝,万里思乡,家国之痛与身世之悲交织。末段仰天长问,直叩帝阍,却知“虎豹”守门,忠言难达,理想成空,令人扼腕。全诗由闲适始,以悲慨终,跌宕起伏,感人至深,充分展现了陆游诗歌“悲壮沉郁”的风格特征。
以上为【登塔】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“语多慷慨,意在恢复,即登临吊古,亦含忠愤。”此诗正可见其一斑。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“陆放翁一生精力尽于诗,情真语挚,每于登临游览之际,发为歌吟,皆有寄托。”
3. 《历代诗话》引吕本中语:“诗以气为主,放翁登塔诸作,气盛而情切,读之令人神往。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》评陆游:“往往以粗线条勾勒景物,而以细针密线缝合感情,情景相生,感慨弥深。”此诗景阔情深,正合此论。
5. 《四库全书总目提要·剑南诗稿》称:“游诗晚年尤工,悲壮激烈,足以鼓动人心。”此诗作于晚年,情感沉郁顿挫,足证其言。
以上为【登塔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议