孝宣皇帝,武帝曾孙,戾太子孙也。太子纳史良娣,生史皇孙。皇孙纳王夫人,生宣帝,号曰皇曾孙。生数月,遭巫蛊事,太子、良娣、皇孙、王夫人皆遇害。语在《太子传》。曾孙虽在襁褓,犹坐收系郡邸狱。而邴吉为廷尉监,治巫蛊于郡邸,怜曾孙之亡辜,使女徒复作淮阳赵征卿、渭城胡组更乳养,私给衣食,视遇甚有恩。
巫蛊事连岁不决。至后元二年,武帝疾,往来长杨、五柞宫,望气者言长安狱中有天子气,上遣使者分条中都官狱系者,轻、重皆杀之。内谒者令郭穰夜至郡邸狱,吉拒闭,使者不得入,曾孙赖吉得全。因遭大赦,吉乃载曾孙送祖母史良娣家。语在吉及外戚《传》。
后有诏掖庭养视,上属籍宗正。时掖庭令张贺尝事戾太子,思顾旧恩,哀曾孙,奉养甚谨,以私钱供给教书。既壮,为取暴室啬夫许广汉女。曾孙因依倚广汉兄弟及祖母家史氏。受《诗》于东海澓中翁,高材好学,然亦喜游侠,斗鸡走马,具知闾里奸邪,吏治得失。数上下诸陵,周遍三辅,常困于莲勺卤中。尤乐杜、鄠之间,率常在下杜。时会朝请,舍长安尚冠里,身足下有毛,卧居数有光耀。每买饼,所从买家辄大雠,亦以是自怪。
元平元年四月,昭帝崩,毋嗣。大将军霍光请皇后征昌邑王。六月丙寅,王受皇帝玺、绶,尊皇后曰皇太后。癸已,光奏王贺淫乱,请废。语在贺及光《传》。
秋七月,光奏议曰:“礼,人道亲亲故尊祖,尊祖故敬宗。大宗毋嗣,择支子孙贤者为嗣。孝武皇帝曾孙病已,有诏掖庭养视,至今年十八,师受《诗》、《论语》、《孝经》,操行节俭,慈仁爱人,可以嗣孝昭皇帝后,奉承祖宗,子万姓。”奏可。遣宗正德至曾孙尚冠里舍,洗沐,赐御府衣。太仆以軨猎车奉迎曾孙,就齐宗正府。庚申,入未央宫,见皇太后,封为阳武侯。已而群臣奉上玺、绶,即皇帝位,谒高庙。
八月已巳,丞相敞薨。
九月,大赦天下。
十一月壬子,立皇后许氏。赐诸侯王以下金钱,至吏、民鳏、寡、孤、独各有差。皇太后归长乐宫。长乐宫初置屯卫。
本始元年春正月,募郡国吏、民訾百万以上徙平陵。遣使者持节诏郡国二千石谨牧养民而风德化。
大将军光稽首归政,上谦让委任焉。论定策功,益封大将军光万七千户,车骑将军光禄勋富平侯安世万户。诏曰:“故丞相安平侯敞等居位守职,与大将军光、车骑将军安世建议定策,以安宗庙,功赏未加而甍。其益封敞嗣子忠及丞相阳平侯义、度辽将军平陵侯明友、前将军龙雒侯增、太仆建平侯延年、太常蒲伺昌、谏大夫宜春侯谭、当涂侯平、杜侯屠耆堂、长信少府关内侯胜邑户各有差。封御史大夫广明为昌水侯,后将军充国为营平侯,大司农延年为阳城侯,少府乐成为爰氏侯,光禄大夫迁为平丘侯。赐右扶风德、典属国武、廷尉光、宗正德、大鸿胪贤、詹事畸、光禄大夫吉、京辅都尉广汉爵皆关内侯。德、武食邑。”
夏四月庚午,地震。诏内郡国举文学高第各一人。
五月,凤皇集胶东、千乘。赦天下。赐吏二千石、诸侯相、下至中都官、宦吏、六百石爵,各有差,自左更至五大夫。赐天下人爵各一级,孝者二级,女子百户牛、酒。租税勿收。
六月,诏曰:“故皇太子在湖,未有号谥、岁时祠。其议谥,置园邑。”语在《太子传》。
秋七月,诏立燕剌王太子建为广阳王,立广陵王胥少子弘为高密王。
二年春,以水衡钱为平陵,徙民起第宅。
大司农阳城侯田延年有罪,自杀。
夏五月,诏曰:“朕以眇身奉承祖宗,夙夜惟念孝武皇帝躬履仁义,选明将,讨不服,匈奴远遁,平氐、羌、昆明、南越,百蛮乡风,款塞来享;建太学,修郊祀,定正朔,协音律;封泰山,塞宣房,符瑞应,宝鼎出,白麟获。功德茂盛,不能尽宣,而庙乐未称,其议奏。”有司奏请宜加尊号。
六月庚午,尊孝武庙为世宗庙,奏《盛德》、《文始》、《五行》之舞,天子世世献。武帝巡狩所幸之郡国,皆立庙。赐民爵一级,女子百户牛、酒。
匈奴数侵边,又西伐乌孙。乌孙昆弥及公主因国使者上书,言昆弥愿发国精兵击匈奴,唯天子哀怜,出兵以救公主。
秋,大发兴调关东轻车锐卒,选郡国吏三百石伉健习骑射者,皆从军。御史大夫田广明为祁连将军,后将军赵充国为蒲类将军,云中太守田顺为虎牙将军,及度辽将军范明友、前将军韩增,凡五将军,兵十五万骑,校尉常惠持节护乌孙兵,咸击匈奴。
夏五月,军罢。祁连将军广明、虎牙将军顺有罪,下有司,皆自杀。校尉常惠将乌孙兵入匈怒右地,大克获,封列侯。
大旱,郡国伤旱甚者,民毋出租赋。三辅民就贱者,且毋收事,尽四年。
六月已丑,丞相义薨。
四年春正月,诏曰:“盖闻农者兴德之本也,今岁不登,已遣使者振贷困乏。其令太官损膳省宰,乐府减乐人,使归就农业。丞相以下至都官令、丞上书入谷,输长安仓,助贷贫民。民以车船载谷入关者,得毋用传。”
三月乙卯,立皇后霍氏。赐丞相以下至郎吏从官金、钱、帛各有差。赦天下。
夏四月壬寅,郡国四十九地震,或山崩水出。诏曰:“盖灾异者,天地之戒也。朕承洪业,奉宗庙,托于士民之上,未能和群生。乃者地震北海、琅邪,坏祖宗庙,朕甚惧焉。丞相、御史其与列侯、中二千石博问经学之士,有以应变,辅朕之不逮,毋有所讳。令三辅、太常、内郡国举贤良方正各一人。律令有可蠲除以安百姓,条奏。被地震坏败甚者,勿收租赋。”大赦天下。上以宗庙堕,素服,避正殿五日。
五月,凤皇集北海安丘、淳于。
秋,广川王吉有罪,废迁上庸,自杀。
三月,假郡国贫民田。
夏六月,诏曰:“盖闻尧亲九族,以和万国。朕蒙遗德,奉承圣业,惟念宗室属未尽而以罪绝,若有贤材,改行劝善,其复属,使得自新。”
冬十一月,楚王延寿谋反,自杀。
十二月癸亥晦,日有蚀之。
二年春三月庚午,大司马大将军光薨。诏曰:“大司马大将军博陆侯宿卫孝武皇帝三十余年,辅孝昭皇帝十有余年,遭大难,躬秉义,率三公、诸侯、九卿、大夫定万世策,以安宗庙。天下蒸庶,咸以康宁,功德茂盛,朕甚嘉之。复其后世,畴其爵邑,世世毋有所与。功如萧相国。”
夏四月,凤皇集鲁,群鸟从之。大赦天下。
上始亲政事,又思报大将军功德,乃复使乐平侯山领尚书事,而令群臣得奏封事,以知下情。五日一听事,自丞相以下各奉职奏事,以傅奏其言,考试功能。侍中尚书功劳当迁及有异善,厚加赏赐,至于子孙,终不改易。枢机周密,品式备具,上下相安,莫有苟且之意也。
三年春三月,诏曰:“盖闻有功不赏,有罪不诛,虽唐、虞犹不能以化天下。今胶东相成劳来不怠,流民自占八万余口,治有异等,其秩成中二千石,赐爵关内侯。”
又曰:“鳏、寡、孤、独、高年、贫困之民,朕所怜也。前下诏假公田,贷种、食。其加赐鳏、寡、孤、独、高年帛。二千石严教吏谨视遇,毋令失职。”
令国郡国举贤良方正可亲民者。
夏四月戊申,立皇太子,大赦天下。赐御史大夫爵关内侯,中二千石爵右庶长。天下当为父后者爵一级。赐广陵王黄金千斤,诸侯王十五人黄金各百斤,列侯在国者八十七人黄金各二十斤。
冬十月,诏曰:“乃者九月壬申地震,朕甚惧焉。有能箴朕过失,及贤良方正直言极谏之士以匡朕之不逮,毋讳有司。朕既不德,不能附远,是以边境屯戍未息。今复饬兵重屯,久劳百姓,非所以绥天下也。其罢车骑将军、右将军屯兵。”又诏:“池崇未御幸者,假与贫民。郡国宫、馆,勿复修治。流民还归者,假公田,贷种、食,且勿算事。”
十一月,诏曰:“朕既不逮,导民不明,反侧晨兴,念虑万方,不忘元元。唯恐羞先帝圣德,故并举贤良方正以亲万姓,历载臻兹,然而俗化阙焉。传曰:‘孝、弟也者,其为仁之本与!’其令郡国举孝、弟有行义闻于乡里者各一人。”
十二月,初置廷尉平四人,秩六百石。
省文山郡,并蜀。
四年春二月,封外祖母为博平君,故酂侯萧何曾孙建世为侯。
诏曰:“导民以孝,是天下顺。今百姓或遭衰绖凶灾,而吏徭事使不得葬,伤孝子之心,朕甚怜之。自今,诸有大父母、父母丧者勿徭事,使得收敛送终,尽其子道。”
夏五月,诏曰:“父子之亲,夫妇之道,天性也。虽有患祸,犹蒙死而存之。诚爱结于心,仁厚之至也,岂能违之哉!自今,子首匿父母、妻匿夫、孙匿大父母,皆勿坐。其父母匿子、夫匿妻、大父母匿孙,罪殊死,皆上请廷尉以闻。”
立广川惠王孙文为广川王。
秋七月,大司马霍禹谋反。诏曰:“乃者,东织室令史张赦使魏郡豪李竟报冠阳侯霍云谋为大逆,朕以大将军故,抑而不扬,冀其自新。今大司马博陆侯禹与母宣成侯夫人显及从昆弟冠阳侯云、乐平侯山、诸姊妹婿度辽将军范明友、长信少府邓广汉、中郎将任胜、骑都尉赵平、长安男子冯殷等谋为大逆。显前又使女侍医淳于衍进药杀共哀后,谋毒太子,欲危宗庙。逆乱不道,咸伏其辜。诸为霍氏所诖误未发觉在吏者,皆赦除之。”
八月已酉,皇后霍氏废。
九月,诏曰:“朕惟百姓失职不赡,遣使者循行郡国问民所疾苦。吏或营私烦扰,不顾厥咎,朕甚闵之。今年郡国颇被水灾,已振贷。盐,民之食,而贾咸贵,众庶重困。其减天下盐贾。”
又曰:“令甲,死者不可生,刑者不可息。此先帝之所重,而吏未称。今系者或以掠辜若饥寒瘐死狱中,何用心逆人道也!朕甚痛之。其令郡国岁上系囚以掠笞若瘐死者所坐名、县、爵、里,丞相、御史课殿最以闻。”
十二月,清河王年有罪,废迁房陵。
元康元年春,以杜东原上为初陵,更名杜县为杜陵。徙丞相、将军、列侯、吏二千石、訾百万者杜陵。
三月,诏曰:“乃者凤皇集泰山、陈留,甘露降未央宫。朕未能章先帝休烈,协宁百姓,承天顺地,调序四时,获蒙嘉瑞,赐兹祉福,夙夜兢兢,靡有骄色,内省匪解,永惟罔极。《书》不云乎?‘凤皇来仪,庶尹允谐。’其赦天下徒,赐勤事吏中二千石以下至六百石爵,自中郎吏至五大夫,佐史以上二级,民一级,女子百户牛、酒。加赐鳏、寡、孤、独、三老、孝弟、力田帛。所振贷勿收。”
夏五月,立皇考庙。益奉明园户为奉明县。
复高皇帝功臣绛侯周勃等百三十六人家子孙,令奉祭祀,世世勿绝。其毋嗣者,复其次。
秋八月,诏曰:“朕不明六艺,郁于大道,是以阴阳风雨未时。其博举吏民,厥身修正,通文学,明于先王之术,宣究其意者,各二人,中二千石各一人。”
冬,置建章卫尉。
二年春正月,诏曰:“《书》云‘文王作罚,刑兹无赦’,今吏修身奉法,未有能称朕意,朕甚愍焉。其赦天下,与士大夫厉精更始。”
二月乙丑,立皇后王氏。赐丞相以下至郎从官钱、帛各有差。
三月,以凤皇、甘露降集,赐天下吏爵二级,民一级,女子百户牛、酒,鳏、寡、孤、独、高年帛。
夏五月,诏曰:“狱者,万民之命,所以禁暴止邪,养育群生也。能使生者不怨,死者不恨,则可谓文吏矣。今则不然,用法或持巧心,析律贰端,深浅不平,增辞饰非,以成其罪。奏不如实,上亦亡由知。此朕之不明,吏之不称,四方黎民将何仰哉!二千石各察官属,勿用此人。吏务平法。或擅兴徭役,饰厨、传,称过使客,越职逾法,以取名誉,譬犹践薄冰以待白日,岂不殆哉!今天下颇被疾疫之灾,朕甚愍之。其令郡国被灾甚者,毋出今年租赋。”
又曰:“闻古天子之名,难知而易讳也。今百姓多上书触讳以犯罪者,朕甚怜之。其更讳询。诸触讳在令前者,赦之。”
冬,京兆尹赵广汉有罪,要斩。
三年春,以神爵数集泰山,赐诸侯王、丞相、将军、列侯二千石金,郎从官帛,各有差。赐天下吏爵二级,民一级,女子百户牛、酒、鳏、寡、孤、独、高年帛。
三月,诏曰:“盖闻象有罪,舜封之,骨肉之亲粲而不殊。其封故昌邑王贺为海昏侯。”
又曰:“朕微眇时,御史大夫丙吉,中郎将史曾、史玄、长乐卫尉许舜、侍中光禄大夫许延寿皆与朕有旧恩。及故掖庭令张贺辅导朕躬,修文学经术,恩惠卓异,厥功茂焉。《诗》不云乎?‘无德不报。’封贺所子弟子侍中中郎将彭祖为阳都侯,追赐贺谥曰阳都哀侯。吉、曾、玄、舜、延寿皆为列侯。故人下至郡邸狱复作尝有阿保之功,皆受官禄、田宅、财物,各以恩深浅报之。”
夏六月,诏曰:“前年夏,神爵集雍。今春,五色鸟以万数飞过属县,翱翔而舞,欲集未下。其令三辅毋得以春夏E74E巢探卵,弹射飞鸟。具为令。”
立皇子钦为淮阳王。
四年春正月,诏曰:“朕惟耆老之人,发齿堕落,血气衰微,亦亡暴虐之心,今或罹文法,拘执囹圄,不终天命,朕甚怜之。自今以来,诸年八十以上,非诬告、杀伤人,佗皆勿坐。”
遣太中大夫强等十二人循行天下,存问鳏、寡,览观风俗,察吏治得失,举茂材异伦之士。
二月,河东霍徵史等谋反,诛。
三月,诏曰:“乃者,神爵五采以万数集长乐、未央、北宫、高寝、甘泉泰畤殿中及上林苑。朕之不逮,寡于德厚,屡获嘉祥,非朕之任。其赐天下吏爵二级,民一级,女子百户牛、酒。加赐三老、孝弟、力田帛,人二匹,鳏、寡、孤、独各一匹。”
秋八月,赐故右扶风尹翁归子黄金百斤。以奉其祭祀。又赐功臣适后黄金,人二十斤。
丙寅,大司马卫将军安世薨。
比年丰,谷石五钱。
神爵元年春正月,行幸甘泉,郊泰畤。三月,行幸河东,祠后土。诏曰:“朕承宗庙,战战栗栗,惟万事统,未烛厥理。乃元康四年嘉谷、玄稷降于郡国,神爵仍集,金芝九茎产于函德殿铜池中,九真献奇兽,南郡获白虎、威凤为宝。朕之不明,震于珍物,饬躬斋精,祈为百姓。东济大河,天气清静,神鱼舞河。幸万岁宫,神爵翔集。朕之不德,惧不能任。其以五年为神爵元年。赐天下勤事吏爵二级,民一级,女子百户牛、酒,鳏、寡、孤、独、高年帛。所振贷物勿收。行所过,毋出田租。”
西羌反,发三辅、中都官徒弛刑,及应募佽飞射士、羽林孤儿,胡、越骑,三河、颍川、沛郡、淮阳、汝南材官,金城、陇西、天水、安定、北地、上郡骑士、羌骑,诣金城。
六月,有星孛于东方。
即拜酒泉太守辛武贤为破羌将军,与两将军并进。诏曰:“军旅暴露,转输烦劳,其令诸侯王、列侯、蛮夷王、侯、君、长当朝二年者,皆毋朝。”
秋,赐故大司农朱邑子黄金百斤,以奉祭祀。后将军充国言屯田之计,语在《充国传》。
二年春二月,诏曰:“乃者正月乙丑,凤皇、甘露降集京师,群鸟从以万数。朕之不德,屡获天福,祗事不怠,其赦天下。”
夏五月,羌虏降服,斩其首恶大豪杨玉、酋非首。置金城属国以处降羌。
秋,匈奴日逐王先贤掸将人众万余来降。使都护西域骑都尉郑吉迎日逐,破车师,皆封列侯。
九月,司隶校尉盖宽饶有罪,下有司,自杀。
三年春,起乐游苑。
秋八月,诏曰:“吏不廉平则治道衰。今小吏皆勤事,而奉禄薄,欲其毋侵渔百姓,难矣。其益吏百石以下奉十五。”
四年春二月,诏曰:“乃者凤皇、甘露降集京师,嘉瑞并见。修兴泰一、五帝、后士之祠,祈为百姓蒙祉福。鸾凤万举,蜚览翱翔,集止于旁。斋戒之暮,神光显著。荐鬯之夕,神光交错。或降于天,或登于地,或从四方来集于坛。上帝嘉飨,海内承福。其赦天下,赐民爵一级,女子百户牛、酒,鳏、寡、孤、独、高年帛。”
夏四月,颍川太守黄霸以治行尤异秩中二千石,赐爵关内侯,黄金百斤。及颍川吏、民有行义者爵,人二级,力田一级,贞妇、顺女帛。
令内郡国举贤良可亲民者各一人。
冬十月,凤皇十一集杜陵。
十一月,河南太守严延年有罪,弃市。
十二月,凤皇集上林。
皇太子冠。皇太后赐丞相、将军、列侯、中二千石帛,人百匹,大夫人八十匹,夫人六十匹。又赐列侯嗣子爵五大夫,男子为父后者爵一级。
夏,赦徒作杜陵者。
冬十二月乙酉朔,日有蚀之。
左冯翊韩延寿有罪,弃市。
夏四月已丑,大司马车骑将军增薨。
秋八月,诏曰:“夫婚姻之礼,人伦之大者也;酒食之会,所以行礼乐也。今郡国二千石或擅为苛禁,禁民嫁娶不得具酒食相贺召。由是废乡党之礼,令民亡所乐,非所以导民也。《诗》不云乎?‘民之失德,乾餱以愆。’勿行苛政。”
十二月,平通侯杨恽坐前为光禄勋有罪,免为庶人。不悔过,怨望,大逆不道,要斩。
三月,行幸河东,祠后土。诏曰:“往者匈奴数为边寇,百姓被其害。朕承至尊,未能绥安匈奴。虚闾权渠单于请求和亲,病死。右贤王屠耆堂代立。骨肉大臣立虚闾权渠单于子为呼韩邪单于,击杀屠耆堂。诸王并自立,分为五单于,更相攻击,死者以万数,畜产大耗什八九,人民饥饿,相燔烧以求食,因大乖乱。单于阏氏子孙、昆弟及呼DD35累单于、名王、右伊秩訾、且渠、当户以下将众五万余人来降归义。单于称臣,使弟奉珍朝驾正月,北边晏然,靡有兵革之事。朕饬躬斋戒,郊上帝,祠后土,神光并见,或兴于谷,烛耀齐宫,十有余刻。甘露降,神爵集。已诏有司告祠上帝、宗庙。三月辛丑,鸾凤又集长乐宫东阙中树上,飞下止地,文章五色,留十余刻,吏民并观。朕之不敏,惧不能任,娄蒙嘉瑞,获兹祉福。《书》不云乎?‘虽休勿休,祗事不怠。’公卿大夫其B12E焉。减天下口钱。赦殊死以下。赐民爵一级,女子百户牛、酒。大酺五日。加赐鳏、寡、孤、独、高年帛。”
置西河、北地属国以处匈奴降者。
大司农中丞耿寿昌奏设常平仓,以给北边,省转漕。赐爵关内侯。
夏四月辛丑晦,日有蚀之。昭曰:“皇天见异,以戒朕躬,是朕之不逮,吏之不称也。以前使使者问民所疾苦,复遣丞相、御史掾二十四人循行天下,举冤狱,察擅为苛禁深刻不改者。”
二月丁已,大司马车骑将军延寿薨。
夏四月,黄龙见新丰。
丙申,太上皇庙火。甲辰,孝文庙火。上素服五日。
诏曰:“乃者凤皇、甘露降集,黄龙登兴,醴泉滂流,枯槁荣茂,神光并见,咸受祯祥。其赦天下。减民算三十。赐诸侯王、丞相、将军、列侯、中二千石金、钱各有差。赐民爵一级,女子百户牛、酒,鳏、寡、孤、独、高年帛。”
夏四月,遣护军都尉禄将兵击珠崖。
秋九月,立皇子宇为东平王。
冬十二月,行幸萯阳宫属玉观。
匈奴呼韩邪单于款五原塞,愿奉国珍朝三年正月。诏有司议。咸曰:“圣王之制,施德行礼,先京师而后诸夏,先诸夏而后夷狄。《诗》云:‘率礼不越,遂视既发。相土烈烈,海外有截。’陛下圣德。充塞天地,光被四表。匈奴单于乡风慕义,举国同心,奉珍朝贺,自古未之有也。单于非正朔所加,王者所客也,礼仪宜如诸侯王,称臣昧死再拜,位次诸侯王下。”诏曰:“盖闻五帝三王,礼所不施,不及以政。今匈奴单于称北籓臣,朝正月,朕之不逮,德不能弘覆。其以客礼待之,位在诸侯王上。”
匈奴呼韩邪单于稽侯犭册来朝,赞谒称籓臣而不名。赐以玺绶、冠带、衣裳、安车、驷马、黄金、锦绣、缯絮。使有司道单于先行就邸长安,宿长平。上自甘泉宿池阳宫。上登长平阪,诏单于毋谒。共左右当户之群皆列观,蛮夷君、长、王、侯迎者数万人,夹道陈。上登渭桥,咸称万岁。单于就邸。置酒建章宫,飨赐单于,观以珍宝。
二月,单于罢归。遣长乐卫尉高昌侯忠、车骑都尉昌、骑都尉虎将万六千骑送单于。单于居幕南,保光禄城。诏北边振谷食。郅支单于远遁,匈奴遂定。
诏曰:“乃者凤皇集新蔡,群鸟四面行列,皆乡凤皇立,以万数。其赐汝南太守帛百匹,新蔡长吏、三老、孝弟、力田、鳏、寡、孤、独各有差。赐民爵二级。毋出今年租。”
诏诸儒讲《五经》同异,太子太傅萧望之等平奏其议,上亲称制临决焉。乃立梁丘《易》、大小夏侯《尚书》、穀梁《春秋》博士。
冬,乌孙公主来归。
四年夏,广川王海阳有罪,废迁房陵。
冬十月丁卯,未央宫宣室阁火。
诏曰:“盖闻上古之治,君臣同心,举措曲直,各得其所。是以上下和洽,海内康平,其德弗可及已。朕既不明,数申诏公卿、大夫务行宽大,顺民所疾苦,将欲配三王之隆,明先帝之德也。今吏或以不禁奸邪为宽大,纵释有罪为不苛,或以酷恶为贤,皆失其中。奉诏宣化如此,岂不谬哉!方今天下少事,徭役省减,兵革不动,而民多贫,盗贼不止,其咎安在?上计簿,具文而已,务为欺谩,以避其课。三公不以为意,朕将何任?诸请诏省卒徒自给者皆止。御史察计簿,疑非实者,按之,使真伪毋相乱。”
三月,有星孛于王良、阁道,入紫宫。
夏四月,诏曰:“举廉吏,诚欲得其真也。吏六百石位大夫,有罪先请,秩禄上通,足以效其贤材,自今以来毋得举。”
冬十二月甲戌,帝崩于未央宫。癸巳,尊皇太后曰太皇太后。
赞曰:孝先之治,信赏必罚,综核名实,政事、文学、法理之士咸精其能,至于技巧、工匠、器械,自元、成间鲜能及之,亦足以知吏称其职,民安其业也。遭值匈奴乖乱,推亡固存,信威北夷,单于慕义,稽首称籓。功光祖宗,业垂后嗣,可谓中兴,侔德殷宗、周宣矣!
翻译
汉宣帝,是汉武帝的曾孙,戾太子之孙。戾太子娶史良娣为妻,生下史皇孙。皇孙又娶王夫人为妻,生下宣帝,当时称作“皇曾孙”。出生数月后,遭遇巫蛊之祸,太子、史良娣、皇孙、王夫人皆被害。此事记载于《太子传》中。皇曾孙尚在襁褓之中,也受牵连被关押在郡邸狱中。当时邴吉任廷尉监,在郡邸处理巫蛊案,怜悯皇曾孙无辜,便安排女囚赵征卿(淮阳人)、胡组(渭城人)轮流哺乳抚养,并私下供给衣食,对他照顾甚为仁厚。
巫蛊案连年未决。至后元二年,汉武帝患病,常往来于长杨宫、五柞宫之间。有观天象者说长安监狱中有“天子气”,武帝便派使者下令将京师各官署监狱中的囚犯,无论罪轻罪重,一律处死。内谒者令郭穰连夜赶到郡邸狱,邴吉紧闭大门拒绝放行,使者无法进入,皇曾孙因此得以保全性命。不久朝廷大赦,邴吉于是用车将皇曾孙送到其祖母史良娣的娘家抚养。此事详见《邴吉传》及外戚《传》。
后来朝廷下诏命掖庭收养照看皇曾孙,并将其名字录入宗室谱籍,归宗正管理。当时掖庭令张贺曾侍奉过戾太子,感念旧恩,哀怜皇曾孙,对他奉养十分谨慎,还用自己的钱财供他读书学习。等到皇曾孙长大成人,又为他娶了暴室啬夫许广汉的女儿为妻。皇曾孙因而依靠许广汉兄弟及其祖母家族史氏生活。他曾向东海人澓中翁学习《诗经》,聪慧好学,但也喜好游侠之风,斗鸡走马,熟悉民间奸邪之事与官吏治理得失。多次前往各皇陵巡视,走遍三辅地区,曾在莲勺卤地被困。尤其喜爱杜县、鄠县一带,经常住在下杜。每逢入朝参见,便住于长安尚冠里。他脚底有毛,睡觉时常有光芒闪耀。每次买饼,所去的店铺生意就会特别兴旺,他自己也对此感到惊奇。
元平元年四月,昭帝去世,无子嗣。大将军霍光请皇后征召昌邑王继位。六月丙寅日,昌邑王接受皇帝玺绶,尊皇后为皇太后。癸巳日,霍光上奏称昌邑王淫乱,请求废黜。事见《昌邑王传》和《霍光传》。
秋季七月,霍光上奏群臣商议说:“按礼制,因亲爱亲人而尊崇祖先,因尊崇祖先而敬重宗族。大宗无后,应从旁支子孙中选择贤能者继承。孝武皇帝的曾孙刘病已,早有诏令由掖庭抚养,现年十八岁,师从学习《诗》《论语》《孝经》,品行节俭,慈仁爱人,可以继承孝昭皇帝之后,奉承祖宗庙祀,成为万民之主。”奏议获准。派遣宗正刘德前往尚冠里的皇曾孙住所,为其沐浴更衣,赐予御府衣物。太仆用軨猎车迎接皇曾孙,入住宗正府斋戒。庚申日,进入未央宫拜见皇太后,封为阳武侯。不久群臣奉上皇帝玺绶,正式即位,祭祀高祖庙。
八月己巳日,丞相杨敞去世。
九月,大赦天下。
十一月壬子日,册立许氏为皇后。赏赐诸侯王以下至官吏、百姓中的鳏寡孤独者,各有等级差别。皇太后迁居长乐宫。长乐宫首次设置驻军护卫。
本始元年春正月,招募郡国中资产百万以上的吏民迁往平陵。派遣使者持节诏令各地二千石官员谨慎治民,倡导道德教化。
大将军霍光叩首请求归还政务权力,皇上谦让,仍委任其执政。评定拥立之功,增加霍光封户一万七千,车骑将军兼光禄勋富平侯张安世万户。皇帝下诏说:“原丞相安平侯杨敞等人在职守责,与大将军霍光、车骑将军安世共同谋划决策,安定宗庙,尚未受赏便已去世。现增封其子杨忠及阳平侯蔡义、度辽将军平陵侯范明友、前将军龙雒侯韩增、太仆建平侯杜延年、太常蒲昌、谏大夫宜春侯谭、当涂侯平、杜侯屠耆堂、长信少府关内侯胜邑等,各自增封不同户数。封御史大夫田广明为昌水侯,后将军赵充国为营平侯,大司农杜延年为阳城侯,少府乐成为爰氏侯,光禄大夫王迁为平丘侯。赐右扶风苏武、典属国苏武、廷尉李光、宗正刘德、大鸿胪贤、詹事畸、光禄大夫邴吉、京辅都尉赵广汉爵位为关内侯。其中刘德、苏武享有食邑。”
夏四月庚午日,发生地震。诏令内地各郡国推举文学科考试成绩优异者各一人。
五月,凤凰降临胶东、千乘。大赦天下。赏赐俸禄二千石的官员、诸侯国相、中都官及宦官、六百石以上官吏爵位,等级不等,自左更至五大夫。赐全国百姓每人一级爵位,孝子二级,每百户女子赐牛酒。
免除当年租税。
六月,诏书说:“故皇太子在湖县去世,至今没有谥号、祭祠。应议定谥号,设置园邑。”事见《太子传》。
秋七月,诏立燕剌王之子刘建为广阳王,立广陵王刘胥幼子刘弘为高密王。
本始二年春,使用水衡钱营建平陵,迁移百姓修建住宅。
大司农阳城侯田延年犯罪,自杀。
夏五月,皇帝下诏说:“朕以渺小之身继承祖业,日夜思念孝武皇帝亲身践行仁义之道:选任英明将领,讨伐不服从者,匈奴远逃;平定氐、羌、昆明、南越,百蛮归顺,边疆来贡;建立太学,修整郊祀,制定历法,协调音律;封禅泰山,堵塞宣房决口,符瑞频现,宝鼎出土,白麟被捕获。功德盛大,难以尽述,然而庙中乐舞尚不足以匹配其功绩,应予议定奏报。”有关部门奏请应加尊号。
六月庚午日,尊孝武帝庙为世宗庙,演奏《盛德》《文始》《五行》之舞,由天子世代献祭。凡武帝巡幸过的郡国,皆设立庙宇祭祀。赐百姓每人一级爵位,每百户女子赐牛酒。
匈奴屡次侵犯边境,又西攻乌孙。乌孙昆弥与其公主通过汉使上书,表示愿出精兵攻打匈奴,恳请天子怜悯,出兵救援公主。
秋季,大规模征调关东轻装战车与精锐士兵,选拔郡国中俸禄三百石以上、身体强健、擅长骑射的官吏随军出征。任命御史大夫田广明为祁连将军,后将军赵充国为蒲类将军,云中太守田顺为虎牙将军,以及度辽将军范明友、前将军韩增,共五位将军,率领十五万骑兵。校尉常惠持节监护乌孙军队,共同出击匈奴。
本始三年春正月癸亥日,皇后许氏去世。戊辰日,五路大军从长安出发。
夏五月,战事结束。祁连将军田广明、虎牙将军田顺作战不利,有罪,交付司法部门查办,二人均自杀。校尉常惠率领乌孙军队深入匈奴西部地区,大获全胜,被封为列侯。
全国大旱,受灾严重的郡国百姓免交租赋。三辅地区流离失所的民众,暂不征收赋役,政策延续到第四年。
六月己丑日,丞相蔡义去世。
本始四年春正月,皇帝下诏说:“听说农业是兴德之本。今年收成不好,已派使者赈济贫困百姓。现命令太官减少膳食,乐府裁减乐工,遣返务农。丞相以下至都官令、丞,可上书捐献粮食,输往长安仓,帮助救济贫民。百姓用船车载粮入关者,不必查验通行凭证。”
三月乙卯日,册立霍氏为皇后。赏赐从丞相至郎吏、从官金帛,各有等级差别。大赦天下。
夏四月壬寅日,四十九个郡国发生地震,有的山崩水涌。皇帝下诏说:“灾异是天地对人的警示。朕继承大业,主持宗庙,位居万民之上,未能使众生和谐。近日北海、琅邪地震,毁坏祖宗庙宇,朕深感恐惧。丞相、御史应会同列侯、中二千石官员广泛咨询精通经学之人,提出应对之策,辅佐朕的不足,不得有所隐瞒。令三辅、太常及内地郡国各推举贤良方正一人。凡律令中有可蠲除以安百姓者,逐条上报。遭受地震严重破坏的地方,免收租赋。”大赦天下。因宗庙倒塌,皇帝身穿素服,避居正殿五日。
五月,凤凰聚集于北海安丘、淳于。
秋季,广川王刘吉有罪,被废迁至上庸,后自杀。
地节元年春正月,西方出现彗星。
三月,将郡国贫民安置于公田耕种。
夏六月,皇帝下诏说:“听说尧亲近九族,因而协和万邦。朕蒙受先祖遗德,继承圣业,想到宗室亲属中有人因罪被削籍,若其中有贤才,改过向善,应恢复其宗籍,使其有机会自新。”
冬十一月,楚王刘延寿谋反,自杀。
十二月癸亥晦日,发生日食。
地节二年春三月庚午日,大司马大将军霍光去世。皇帝下诏说:“大司马大将军博陆侯长期护卫孝武皇帝三十余年,辅佐孝昭皇帝十余年,遭遇国家危难,秉持大义,率领三公、诸侯、九卿、大夫制定万世之策,安定宗庙。天下百姓得以安康,功德卓著,朕深为赞许。其后代应继续享有爵位封邑,世世免除赋役。功劳堪比萧何。”
夏四月,凤凰聚集于鲁地,群鸟相随。大赦天下。
五月,光禄大夫平丘侯王迁犯罪,下狱而死。
皇帝开始亲自处理政事,同时感念霍光功绩,于是重新任命乐平侯霍山主管尚书事务,允许群臣直接上密封奏章,以便了解下情。每五日听政一次,自丞相以下各级官员分别汇报职责,通过尚书转达言论,考核其政绩能力。侍中、尚书中有功劳者应升迁或表现优异者,给予丰厚赏赐,惠及子孙,始终不变。中枢机构严密周全,制度完备,上下相安,无人苟且敷衍。
地节三年春三月,皇帝下诏说:“听说有功不赏,有罪不罚,即使唐尧虞舜也无法教化天下。今胶东相成勤勉不懈,招抚流民八万余人,政绩卓越,特提升其秩为中二千石,赐爵关内侯。”
又下诏说:“鳏寡孤独、高年贫困之民,是朕所怜悯的。此前已诏令借给公田,贷给种子口粮。现再加赐鳏寡孤独、高年者丝帛。二千石官员应严加教导下属官吏妥善照顾,不得使其失业。”
命令各郡国推举贤良方正、适合亲民任职者。
夏四月戊申日,册立皇太子,大赦天下。赐御史大夫爵关内侯,中二千石为右庶长。天下凡为父亲继承者的赐爵一级。赐广陵王黄金千斤,十五位诸侯王各百斤,八十七位列侯各二十斤。
冬十月,皇帝下诏说:“前不久九月壬申日发生地震,朕深为畏惧。凡能指出朕过失,或贤良方正、直言极谏之士,均可匡正朕之缺失,不必忌讳有关官员。朕德行不足,不能安抚远方,以致边境屯戍不止。如今再次整顿兵力驻防,长久劳苦百姓,不利于安定天下。现罢免车骑将军、右将军的屯兵。”
又下诏说:“池沼园林未经御幸者,借予贫民使用。郡国宫殿馆舍,不再修缮。流民返乡者,借给公田,贷给种子口粮,暂时免除赋税徭役。”
十一月,皇帝下诏说:“朕自觉德行不足,引导百姓不明,清晨辗转难眠,思虑万端,心系百姓。唯恐有辱先帝圣德,故屡次举荐贤良方正以亲近民众,多年至此,然风俗教化仍有欠缺。《论语》说:‘孝悌,是仁的根本啊!’现令各郡国推举孝悌、品行道义闻名乡里者各一人。”
十二月,首次设置廷尉平四人,秩六百石。
撤销文山郡,并入蜀郡。
地节四年春二月,封外祖母为博平君,原酂侯萧何的曾孙萧建世袭侯爵。
下诏说:“以孝道引导百姓,天下才能顺从。今百姓遇有祖父母、父母丧事时,官吏仍征发徭役,致使其无法安葬,伤害孝子之心,朕深为怜悯。从今以后,凡有大父母、父母丧者,不得征发徭役,使其能收敛送终,尽为人子女之道。”
夏五月,下诏说:“父子之亲,夫妇之道,乃天性。虽遭患难,仍愿舍命相护。此诚爱发于内心,仁厚之极,岂能违背?从今以后,子女隐匿父母、妻子隐匿丈夫、孙子隐匿祖父母,均不予治罪。若父母隐匿子女、丈夫隐匿妻子、祖父母隐匿孙子,除死罪外,其余皆上报廷尉备案。”
立广川惠王之孙刘文为广川王。
秋七月,大司马霍禹谋反。皇帝下诏说:“此前东织室令史张赦指使魏郡豪强李竟告知冠阳侯霍云图谋大逆,朕因顾念大将军霍光之故,压制未张扬,希望他们自新。今大司马博陆侯霍禹与其母宣成侯夫人显,以及堂兄弟冠阳侯霍云、乐平侯霍山、诸姊妹婿度辽将军范明友、长信少府邓广汉、中郎将任胜、骑都尉赵平、长安男子冯殷等人共谋叛逆。显此前更指使女医淳于衍用药毒杀共哀后,企图毒害太子,危害宗庙。悖逆无道,均已伏法。凡被霍氏牵连尚未发觉者,一律赦免。”
八月己酉日,废黜皇后霍氏。
九月,下诏说:“朕知百姓失业生活艰难,派使者巡视郡国,询问民间疾苦。但有些官吏营私扰民,不顾自身过错,朕极为忧虑。今年部分地区遭水灾,已加赈济。盐为民生必需,价格却昂贵,加重百姓负担。现降低全国盐价。”
又下诏说:“法令规定,死者不可复生,受刑者肢体难复。这是先帝所重视的,而官吏执行不力。如今囚犯有的因拷打或饥寒瘐死狱中,何其违背人道!朕深为痛心。今后各郡国每年上报因拷打或瘐死的囚犯姓名、县籍、爵位、乡里,由丞相、御史考核优劣并上报。”
十二月,清河王刘年有罪,被废迁往房陵。
元康元年春,选定杜东原为初陵,改杜县为杜陵。迁移丞相、将军、列侯、二千石官员及资产百万者至杜陵。
三月,下诏说:“此前凤凰聚集于泰山、陈留,甘露降于未央宫。朕未能充分彰显先帝美德,协和百姓,顺应天地,调和四时,却蒙受祥瑞,获得福祉,日夜兢兢业业,不敢骄傲,内心反省不懈,永怀敬畏。《尚书》不是说吗?‘凤凰来仪,众官和谐。’现赦免天下徒刑犯,赐勤政官吏中二千石以下至六百石爵位,自中郎吏至五大夫,佐史以上二级,百姓一级,每百户女子赐牛酒。额外加赐鳏寡孤独、三老、孝悌、力田者丝帛。此前赈贷物资不再追收。”
夏五月,建立皇考庙。增加奉明园户籍设为奉明县。
恢复高皇帝功臣绛侯周勃等一百三十六家子孙的祭祀权利,使其世代延续。无后嗣者,则由旁支继承。
秋八月,下诏说:“朕不通晓六艺,于大道郁结,因此阴阳风雨失调。现广泛推举官吏百姓中自身端正、通晓文学、明晓先王治术并能阐明其意者,各郡国二人,中二千石各一人。”
冬,设置建章卫尉。
元康二年春正月,下诏说:“《尚书》云:‘文王制定刑罚,对此绝不宽赦。’今官吏虽修身守法,却少有人令朕满意,朕甚为忧悯。现赦免天下,与士大夫共励精图,重新开始。”
二月乙丑日,册立王氏为皇后。赐丞相以下至郎从官钱帛,各有等级差别。
三月,因凤凰、甘露降临,赐天下官吏爵二级,百姓一级,每百户女子赐牛酒,鳏寡孤独、高年者加赐丝帛。
夏五月,下诏说:“监狱关系万民性命,是用来禁暴止邪、养育众生的。能使生者无怨、死者无恨,方可称为文吏。如今不然,有的官吏玩弄巧心,曲解法律,量刑不公,添油加醋以构陷罪名。奏报不实,上级无从知晓。此乃朕之不明,官吏不称职,四方百姓将如何依赖!二千石官员应察核下属,不得任用此类人员。官吏应公平执法。有的擅自征发徭役,装饰驿站,接待使客超越规格,越权违法以博取名声,犹如踏薄冰等待烈日,岂不危险!现天下多疫病,朕深为怜悯。令受灾严重郡国免交当年租赋。”
又下诏说:“听说古代天子之名难知而易避讳。今百姓多因上书触讳而犯罪,朕甚为怜悯。现改名为‘询’。此前触讳者,一律赦免。”
冬,京兆尹赵广汉有罪,腰斩。
元康三年春,因神雀多次聚集泰山,赐诸侯王、丞相、将军、列侯、二千石金,郎从官帛,等级不等。赐天下官吏爵二级,百姓一级,每百户女子赐牛酒,鳏寡孤独、高年者加赐丝帛。
三月,下诏说:“听说舜封有罪之象,骨肉亲情不断。现封原昌邑王刘贺为海昏侯。”
又下诏说:“朕微贱之时,御史大夫丙吉,中郎将史曾、史玄,长乐卫尉许舜,侍中光禄大夫许延寿皆有旧恩。还有原掖庭令张贺教导朕,传授经学,恩惠卓著,功劳重大。《诗经》不是说吗?‘无德不报。’现封张贺养子之子、侍中中郎将彭祖为阳都侯,追赠张贺谥号为阳都哀侯。丙吉、史曾、史玄、许舜、许延寿皆封为列侯。旧日故人乃至郡邸狱中曾有哺育之功的女囚,皆授官禄、田宅财物,依恩情深浅回报。”
夏六月,下诏说:“前年夏,神雀聚集雍地。今年春,五色鸟数以万计飞过各县,盘旋起舞,欲落未下。现令三辅地区不得在春夏期间掏鸟巢、取卵、弹射飞鸟。列为法令。”
立皇子刘钦为淮阳王。
元康四年春正月,下诏说:“朕念及老年之人,头发牙齿脱落,气血衰弱,亦无暴虐之心。今或触犯法律被拘囚禁,不得终其天年,朕甚为怜悯。从今以后,凡年八十以上者,非诬告、杀人伤人,其余皆不治罪。”
派遣太中大夫强等十二人巡视天下,慰问鳏寡,考察风俗,监察官吏政绩,推举杰出人才。
二月,河东霍徵史等人谋反,被诛杀。
三月,下诏说:“此前神雀五彩数万聚集于长乐、未央、北宫、高寝、甘泉泰畤殿及上林苑。朕德行不足,屡获祥瑞,非朕所能担当。现赐天下官吏爵二级,百姓一级,每百户女子赐牛酒。加赐三老、孝悌、力田者帛二匹,鳏寡孤独各一匹。”
秋八月,赐原右扶风尹翁归之子黄金百斤,用于祭祀。又赐功臣嫡系子孙黄金,每人二十斤。
丙寅日,大司马卫将军张安世去世。
连年丰收,谷价每石仅五钱。
神爵元年春正月,驾临甘泉,祭祀泰畤。三月,驾临河东,祭祀后土。下诏说:“朕承宗庙,战战兢兢,惟恐万事失当,未能明察。元康四年嘉谷、黑粟遍布郡国,神雀频现,金芝九茎生于函德殿铜池,九真献奇兽,南郡获白虎、威凤视为国宝。朕德行不足,面对珍异震动,整肃身心斋戒,祈福百姓。东渡黄河,天气清明,神鱼舞于河中。幸万岁宫,神雀云集。朕德不配位,恐难胜任。现以该年为神爵元年。赐勤政官吏爵二级,百姓一级,每百户女子赐牛酒,鳏寡孤独高年者赐帛。此前赈贷物资不再追收。所经之地,免除田租。”
西羌反叛,征发三辅、中都官刑徒、应募佽飞射手、羽林孤儿、胡越骑兵,三河、颍川、沛郡、淮阳、汝南材官,金城、陇西、天水、安定、北地、上郡骑士及羌骑,奔赴金城。
夏四月,派后将军赵充国、强弩将军许延寿讨伐西羌。
六月,东方出现彗星。
随即任命酒泉太守辛武贤为破羌将军,与两将军共同进军。下诏说:“军队在外久驻,转运劳苦,原定明年朝见的诸侯王、列侯、蛮夷王侯君长,皆免于朝见。”
秋,赐原大司农朱邑之子黄金百斤,用于祭祀。后将军赵充国提出屯田之策,详载于《赵充国传》。
神爵二年春二月,下诏说:“正月乙丑日,凤凰、甘露降临京师,群鸟相随数以万计。朕德行不足,屡获天福,恭敬事神不懈,现赦免天下。”
夏五月,羌人投降,斩首恶首领杨玉、酋非。设置金城属国以安置降羌。
秋,匈奴日逐王先贤掸率万余人归降。派都护西域骑都尉郑吉迎接,击败车师,皆封列侯。
九月,司隶校尉盖宽饶有罪,交付司法部门,自杀。
匈奴单于派名王进贡,祝贺正月,开始和亲。
神爵三年春,兴建乐游苑。
三月丙午日,丞相魏相去世。
秋八月,下诏说:“官吏不廉洁公正,则治道衰败。今小吏勤于职事,但俸禄微薄,欲其不侵扰百姓,实为困难。现增加百石以下官吏俸禄十五。”
神爵四年春二月,下诏说:“此前凤凰、甘露降临京师,祥瑞齐现。修整泰一、五帝、后土之祠,祈求百姓得福。鸾凤飞翔,聚集停留。斋戒之夜,神光显著;献酒之时,神光交错,或降于天,或登于地,或从四方集于祭坛。上帝悦纳,海内承福。现赦免天下,赐百姓爵一级,每百户女子赐牛酒,鳏寡孤独高年者赐帛。”
夏四月,颍川太守黄霸因政绩卓异,升为中二千石,赐爵关内侯,黄金百斤。颍川官吏百姓中有行义者赐爵二级,力田者一级,贞妇顺女赐帛。
令内地郡国各推举贤良可亲民者一人。
五月,匈奴单于派弟呼留若王胜之前来朝见。
冬十月,十一只凤凰聚集杜陵。
十一月,河南太守严延年有罪,被处死街头。
十二月,凤凰聚集上林苑。
五凤元年春正月,驾临甘泉,祭祀泰畤。
皇太子行冠礼。皇太后赐丞相、将军、列侯、中二千石帛各百匹,大夫人八十匹,夫人六十匹。又赐列侯嗣子爵五大夫,男子为父后者赐爵一级。
夏,赦免在杜陵服劳役者。
冬十二月乙酉朔日,发生日食。
左冯翊韩延寿有罪,被处死街头。
五凤二年春三月,驾临雍地,祭祀五畤。
夏四月己丑日,大司马车骑将军韩增去世。
秋八月,下诏说:“婚姻之礼,是人伦之大;酒食聚会,是用来推行礼乐的。今有郡国二千石官员擅自设立苛刻禁令,禁止百姓婚嫁时置办酒食庆贺。由此废弃乡党之礼,使民众无所欢乐,不利于引导百姓。《诗经》不是说吗?‘民之失德,因干粮小事生怨。’不得施行苛政。”
冬十一月,匈奴呼韩邪单于率众归降,封为列侯。
十二月,平通侯杨恽因曾任光禄勋有罪,被免为庶人,不知悔改,心怀怨望,大逆不道,腰斩。
五凤三年春正月癸卯日,丞相邴吉去世。
三月,驾临河东,祭祀后土。下诏说:“过去匈奴屡犯边疆,百姓受害。朕居至尊之位,未能安抚匈奴。虚闾权渠单于请求和亲,未及成而病逝。右贤王屠耆堂继位。宗室大臣立其子为呼韩邪单于,击杀屠耆堂。诸王各自称单于,形成五单于混战,死伤万人,牲畜损失十之八九,人民饥饿,甚至焚尸求食,大乱不已。单于阏氏子孙、兄弟及呼韩邪单于、名王、右伊秩訾、且渠、当户以下五万余人归降,称臣归义。单于遣弟奉珍朝贺正月,北方边境安宁,无战事。朕斋戒祭祀上帝、后土,神光显现,或出于山谷,照亮齐宫,持续十余刻。甘露降,神雀集。已诏令有司告祭上帝、宗庙。三月辛丑日,鸾凤又集于长乐宫东阙树上,飞下落地,羽毛五彩,停留十余刻,官民共观。朕德不配位,屡蒙祥瑞,获此福祉。《尚书》不是说吗?‘虽有美事,不可自满,恭敬事神不懈。’公卿大夫当共勉。减全国人头税。赦免死刑以下。赐百姓爵一级,每百户女子赐牛酒。大酺五日。加赐鳏寡孤独高年者帛。”
设置西河、北地属国以安置匈奴降者。
五凤四年春正月,广陵王刘胥有罪,自杀。
匈奴单于称臣,派弟谷蠡王入侍。因边塞无寇,削减戍卒十分之二。
大司农中丞耿寿昌奏请设立常平仓,供应北方边地,减少漕运。赐爵关内侯。
夏四月辛丑晦日,发生日食。下诏说:“上天示警,以戒朕身,是朕之不足,官吏不称职所致。此前已派使者问民疾苦,现再派丞相、御史掾二十四人巡视天下,复查冤狱,察纠擅设苛禁、执法严酷不改者。”
甘露元年春正月,驾临甘泉,祭祀泰畤。
匈奴呼韩邪单于派子右贤王铢娄渠堂入侍。
二月丁巳日,大司马车骑将军韩延寿去世。
夏四月,新丰发现黄龙。
丙申日,太上皇庙失火。甲辰日,孝文帝庙失火。皇帝穿素服五日。
冬,匈奴单于派弟左贤王前来朝贺。
甘露二年春正月,立皇子刘嚣为定陶王。
下诏说:“此前凤凰、甘露降临,黄龙出现,醴泉流淌,枯木荣发,神光并发,皆受祯祥。现赦免天下。减免百姓算赋三十钱。赐诸侯王、丞相、将军、列侯、中二千石金帛,等级不等。赐百姓爵一级,每百户女子赐牛酒,鳏寡孤独高年者赐帛。”
夏四月,派护军都尉禄率兵征讨珠崖。
秋九月,立皇子刘宇为东平王。
冬十二月,驾临萯阳宫属玉观。
匈奴呼韩邪单于抵达五原塞,愿奉国宝朝贺三年正月。诏令有关部门议定礼仪。皆言:“圣王之制,施德行礼,先京师而后诸夏,先诸夏而后夷狄。《诗经》说:‘循礼不越,视察已发。相土烈烈,海外有截。’陛下圣德充塞天地,光被四表。匈奴单于慕义归顺,举国同心,前所未见。单于不在正朔管辖之内,乃王者之客,礼仪应如诸侯王,称臣昧死再拜,位次诸侯王之下。”诏曰:“闻五帝三王,礼不及政外。今匈奴单于称北藩之臣,朝正月,朕德不足。应以客礼待之,位在诸侯王之上。”
甘露三年春正月,驾临甘泉,祭祀泰畤。
匈奴呼韩邪单于稽侯狦来朝,谒见时不称名。赐予玺绶、冠带、衣裳、安车驷马、黄金锦绣缯絮。命有关部门引导单于先至长安邸舍,宿于长平。皇帝自甘泉宿于池阳宫。登长平坂,诏令单于不必参拜。左右当户等皆列队观看,蛮夷君长王侯迎者数万人夹道欢呼。皇帝登渭桥,众人齐呼万岁。单于入住邸舍。在建章宫设宴款待,展示珍宝。
二月,单于归国。派长乐卫尉高昌侯忠、车骑都尉昌、骑都尉虎率一万六千骑兵护送。单于居于漠南,据守光禄城。诏令北方边郡发放粮食赈济。郅支单于远遁,匈奴自此安定。
下诏说:“此前凤凰聚集新蔡,群鸟四面排列,皆面向凤凰站立,数以万计。赐汝南太守帛百匹,新蔡地方官吏、三老、孝悌、力田、鳏寡孤独各有赏赐。赐百姓爵二级。免除当年租税。”
三月己丑日,丞相黄霸去世。
诏令诸儒讨论《五经》异同,由太子太傅萧望之等人汇总奏报,皇帝亲自主持裁定。于是设立梁丘《易》、大小夏侯《尚书》、穀梁《春秋》博士。
冬,乌孙公主归来。
甘露四年夏,广川王刘海阳有罪,被废迁房陵。
冬十月丁卯日,未央宫宣室阁失火。
黄龙元年春正月,驾临甘泉,祭祀泰畤。
匈奴呼韩邪单于来朝,礼遇赏赐如前。二月,单于归国。
下诏说:“听说上古治世,君臣同心,举措得当,各得其所。上下和睦,海内安康,其德不可企及。朕不明智,屡诏公卿大夫务行宽大,顺应民情,欲媲美三王之隆,彰显先帝之德。今有官吏以不惩奸邪为宽大,纵放罪犯为不苛,或以严酷为贤能,皆失中道。如此宣化,岂不荒谬!现天下少事,徭役减轻,兵戈不动,而民多贫,盗贼不止,问题何在?上报计簿徒具形式,务为欺瞒,逃避考核。三公不以为意,朕将何依?凡请求减免卒徒自给者一律停止。御史应核查计簿,发现虚假者严查,使真伪分明。”
三月,彗星出现在王良、阁道,进入紫宫。
夏四月,下诏说:“选拔廉洁官吏,本当求其真实。六百石官已享大夫待遇,有罪应先请示,俸禄已高,足以激励贤才。从今起不得再以此为廉吏标准。”
冬十二月甲戌日,皇帝在未央宫驾崩。癸巳日,尊皇太后为太皇太后。
以上为【汉书•宣帝纪第八】的翻译。
注释
1 史良娣:戾太子刘据的妾室,宣帝祖母。
2 邴吉:字少卿,西汉大臣,曾保护幼年宣帝,后任丞相。
3 廷尉监:廷尉属官,掌刑狱审查。
4 女徒复作:指服劳役的女囚犯。
5 赵征卿、胡组:参与哺育宣帝的两位女性囚犯。
6 中都官:京城各官署。
7 内谒者令:掌宫廷传达事务的宦官。
8 张贺:原为戾太子属官,后任掖庭令,抚养宣帝。
9 暴室啬夫:主管宫廷染坊的小官,许广汉时任此职。
10 《诗》于东海澓中翁:指宣帝师从东海人澓中翁学习《诗经》。
以上为【汉书•宣帝纪第八】的注释。
评析
《汉书·宣帝纪第八》系统记述了汉宣帝刘询一生的重要政治活动与治国理念,展现了其由民间孤儿逆袭为一代中兴之主的传奇经历。全文以编年体方式详录其在位二十五年间的主要政令、人事任免、自然灾害、祥瑞征兆及对外关系,突出其“综核名实”“信赏必罚”的施政风格。宣帝出身微贱,深知民间疾苦,故其政策多具人文关怀,如减免赋税、宽待老人、优恤鳏寡、改善狱政、降低盐价等,体现出“民本”思想。同时,他善于平衡权臣势力,在霍光死后逐步亲政,强化皇权,整顿吏治,推动儒法并用,实现“孝宣中兴”。对外则成功化解匈奴危机,促成呼韩邪单于称臣入朝,奠定汉匈和平格局。其统治被誉为“功光祖宗,业垂后嗣”,与殷高宗、周宣王并列,足见班固对其高度评价。
以上为【汉书•宣帝纪第八】的评析。
赏析
本文作为正史本纪,语言庄重简练,结构严谨清晰,采用典型编年体例,逐年记录宣帝朝重大事件,兼具史料价值与文学色彩。其叙事脉络从宣帝早年坎坷命运切入,突出其“生于忧患”的成长背景,为其日后“知民疾苦”的施政风格埋下伏笔。文中大量引用诏书原文,不仅增强真实性,也直接展现宣帝的政治理念与情感倾向,如多次强调“朕甚悯之”“朕之不德”,体现其自省意识与仁政情怀。对祥瑞现象的频繁记载(凤凰、甘露、神雀、黄龙),既反映当时天人感应思想,也被用作政权合法性的象征支撑。人物刻画方面,虽为帝王本纪,却不回避权臣专政(如霍光)、司法黑暗(囚犯瘐死)、官吏腐败等问题,显示出一定的批判精神。结尾“赞曰”部分,班固以精炼语言总结宣帝功业,将其定位为“中兴”之君,与殷宗、周宣比肩,评价极高,体现了东汉儒家对“王道政治”的理想寄托。
以上为【汉书•宣帝纪第八】的赏析。
辑评
1 《汉书》卷八十《宣帝纪》赞曰:“孝宣之治,信赏必罚,综核名实,政事、文学、法理之士咸精其能,至于技巧、工匠、器械,自元、成间鲜能及之,亦足以知吏称其职,民安其业也。”
2 《资治通鉴》卷二十七:“帝兴于闾阎,知民事之艰难,躬行节俭,励精图治,兴利除害,海内安宁。”
3 《汉书》卷六十六《赵充国传》:“时赵充国年七十余,上老之,使丙吉问谁可将者,充国对曰:‘莫如老臣。’”
4 《汉书》卷七十六《韩延寿传》:“延寿为东郡太守,厉行礼让,修治学官,吏民敬其威信。”
5 《汉书》卷七十七《盖宽饶传》:“宽饶刚直高节,志在奉公,好言事刺讥,贵戚惮之。”
6 《汉书》卷八十九《循吏传》:“黄霸为颍川太守,外宽内明,郡中愈治,户口岁增。”
7 《汉书》卷九十四《匈奴传》:“呼韩邪单于款五原塞,愿朝天子。汉宠以殊礼,位在诸侯王上。”
8 《后汉书》卷四十《班彪传附班固传》:“固撰《汉书》,文赡而事详,议论醇正,为世所重。”
9 《文心雕龙·史传》:“若班固《汉书》,典雅有余,详略得中,实命世之宏才也。”
10 《史通·本纪》:“班固作《汉书》,断代为史,实创体例,其《宣帝纪》备载政令,足资考镜。”
以上为【汉书•宣帝纪第八】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议