翻译
为官历经二十任,宦海漂泊已三十秋。
江山美景与清风明月,最令人怀念的还是杭州。
在北郭沙堤的尽头,西湖石岸之畔,
春天举着绿色酒杯送别宾客,夜晚红烛照耀着归舟。
我不敢说自己留下了仁政与爱民之德,但内心深处始终牵挂着旧日的游历。
请您吟诵这诗句,题写在那面向钱塘江潮的望涛楼上。
以上为【寄题余杭郡楼兼呈裴使君】的翻译。
注释
1. 寄题:寄去题诗,意为将这首诗托人题写于某处。
2. 余杭郡楼:唐代杭州治所在余杭县,郡楼指州治所在地的城楼或官署楼阁。
3. 裴使君:时任杭州刺史的裴某,“使君”为汉唐时对州郡长官的尊称。
4. 官历二十政:指曾担任过二十次地方官职(一政即一任)。
5. 宦游三十秋:仕宦生涯已有三十年。
6. 最忆是杭州:最为难忘的是在杭州度过的时光。
7. 北郭沙堤尾:指杭州城北的白沙堤(今白堤),为白居易任杭州刺史时所修。
8. 西湖石岸头:西湖边的石砌湖岸,描写西湖景色。
9. 绿觞:绿色的酒杯,或指春酒清澈如碧,亦可理解为春日饮酒的雅趣。
10. 望涛楼:楼名,应位于钱塘江畔,可远眺钱塘江潮,故名。
以上为【寄题余杭郡楼兼呈裴使君】的注释。
评析
此诗是白居易晚年回忆杭州生活所作,情感真挚,语言质朴自然。诗人通过回顾自己漫长的仕宦生涯,突出表达了对杭州山水与人情的深切眷恋。诗中“最忆是杭州”一句,成为千古传诵的名句,奠定了杭州在中国文化记忆中的重要地位。全诗结构清晰,由仕途经历引出怀旧之情,再以具体景物唤起往昔画面,最后以谦逊而深情的托付收束,体现了白居易一贯的平实风格与深厚情怀。
以上为【寄题余杭郡楼兼呈裴使君】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言抒发深沉的怀旧之情。首联以“二十政”“三十秋”的数字勾勒出诗人漫长而辗转的仕途,为下文的情感聚焦做铺垫。颔联“江山与风月,最忆是杭州”直抒胸臆,将杭州置于所有宦游之地的首位,情感浓烈而真挚。颈联转入具体场景描写——“绿觞春送客,红烛夜回舟”,色彩鲜明,画面生动,展现了当年在杭州公务之余的诗酒风流与闲适生活。尾联则表现出诗人谦逊的态度:“不敢言遗爱”说明他不自夸政绩,却“空知念旧游”,凸显其重情重义的品格。末句“凭君吟此句,题向望涛楼”,不仅是对友人的嘱托,更是一种情感的寄托,希望自己的思念能随诗句长存于杭州山水之间。全诗情景交融,平淡中见深情,是白居易晚年怀旧诗中的佳作。
以上为【寄题余杭郡楼兼呈裴使君】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题为《寄题余杭郡楼兼呈裴使君》,列为白居易晚年作品。
2. 清代《唐诗别裁集》评曰:“语虽平易,情则深厚。‘最忆是杭州’五字,道尽江南胜概。”
3. 《白居易集笺校》(朱金城笺注)指出:“此诗作于大和年间居洛阳时,追忆杭守岁月,情真意切。”
4. 《历代诗话》引宋代佚名评语:“白公守杭,政简刑清,多有题咏。此诗寄兴悠远,尤见不忘民物之意。”
5. 近人俞陛云《诗境浅说》评此诗:“前四句纵笔言经历,转出‘最忆杭州’,便觉格外情长。后半写景含情,结句殷勤托付,读之令人神往。”
以上为【寄题余杭郡楼兼呈裴使君】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议