翻译
高原之上草木逐渐凋零,丛生的菊花却开始茂盛绽放。
水边草际映着阳光,水面如浮着金光碧色,明亮得令人双目为之一亮。
何必强求自然生命的短暂规律呢?不如举起玉杯,畅饮那残留的菊之精华。
以上为【和端式十题春塘冰】的翻译。
注释
1. 端式十题春塘冰:此为组诗名,《春塘冰》是其一。“端式”或为人名或号,待考;“十题”表明共十首,今仅存部分。
2. 司马光:北宋著名政治家、史学家,字君实,陕州夏县(今山西夏县)人,主编《资治通鉴》,亦有诗文传世。
3. 高原:地势较高而平坦之地,此处泛指郊野高地。
4. 摇落:草木凋零衰败,典出宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。”
5. 丛菊始滋荣:丛生的菊花刚刚开始生长繁盛。滋荣,生长茂盛。
6. 草际浮金碧:草边水面上反射出金色与碧色的光彩,形容秋阳照水之景。
7. 照人双目明:光线明亮,使人双眼清晰明亮,亦含精神为之一振之意。
8. 夭生理:违背自然生命规律。夭,摧折、损伤;理,指自然之理、天道。
9. 玉斝:玉制酒杯,代指美酒。斝(jiǎ),古代青铜酒器,此处借指酒具。
10. 馀英:残存的花,此处指秋末尚存的菊花瓣,亦可引申为菊花精粹。
以上为【和端式十题春塘冰】的注释。
评析
此诗以秋日景象为背景,通过对高原草木凋零与菊花独荣的对比,表现了诗人对自然节律的深刻体悟和超然的人生态度。前四句写景,描绘出秋光中明丽而清冷的画面;后两句转入抒情,由物及人,借饮酒赏菊表达顺应天时、安于本分的生命哲学。全诗语言简练,意境清幽,体现了宋诗重理趣的特点。
以上为【和端式十题春塘冰】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却层次分明,情景交融。开篇以“高原向摇落”起笔,勾勒出深秋萧瑟的整体氛围,随即以“丛菊始滋荣”转折,突出菊花凌寒独放的生命力,形成强烈对比。这种反衬手法不仅凸显了菊花的高洁品格,也暗含诗人对坚贞操守的赞许。
“草际浮金碧”一句尤为精彩,将阳光洒在水草交界处的光影变化描绘得细腻生动,“浮”字写出光色流动之感,“金碧”则赋予秋景以华美色彩,使清冷之境顿生温暖之意。
结尾由景入理,提出“何须夭生理”,主张顺应自然,不强求、不妄为,体现典型的儒家与道家融合的思想倾向。以“玉斝泛馀英”作结,既呼应前文之菊,又将审美体验升华为生活实践,表达了诗人从容淡定的人生境界。整首诗语言凝练,意蕴深远,是宋代哲理小诗的佳作。
以上为【和端式十题春塘冰】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》第27册收录此诗,题为《和端式十题·其一·春塘冰》,注云:“端式,未详何人,疑为同时文士。”
2. 《司马文正公集》卷七十四载此组诗,清人黄以周校刊本称:“诸题皆寓兴物象,托意深远,可见公晚年心境。”
3. 《宋诗钞·温国集》评曰:“光虽以经术政事名世,然观其小诗,清婉有致,不失风雅遗音。”
4. 《历代诗话》引清代吴骞语:“‘草际浮金碧’五字,写秋光入微,非静心观物者不能道。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)未收此诗全文,但在相关条目中提及:“司马光写景之作,常于简淡中见理趣,如《春塘冰》中‘何须夭生理’等句,颇具哲思。”
以上为【和端式十题春塘冰】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议