翻译
听说那山中人家的门常是敞开的,我独自骑着瘦马,从尘世喧嚣中驰出。
白云与明月本未曾与我相约,为何今夜也一同来到此处?
以上为【又七言】的翻译。
注释
1 闻道:听说,得知。
2 山家:隐士或山中人家,亦可指隐居之所。
3 门镇开:门常常开着,形容主人不避外人,生活自然恬淡,无世俗防备之心。
4 瘦马:瘦弱的马,象征清贫自守、不事奢华的生活状态。
5 尘埃:比喻世俗纷扰、官场浊流。
6 白云明月:传统诗歌中常用来象征高洁、隐逸与自由的精神境界。
7 先无约:原本没有约定。
8 何事:为什么。
9 今宵:今晚。
10 此来:来到这里,指与诗人同时出现在山中清净之地。
以上为【又七言】的注释。
评析
此诗为司马光所作的一首七言绝句,语言简淡而意境深远。诗人以“闻道”起笔,引出对隐逸生活的向往;“独驱瘦马”则表现其超脱尘俗、孤高自守的情怀。后两句借自然之景抒写内心之感,将白云明月拟人化,表达出物我相契、天人合一的精神境界。全诗含蓄蕴藉,体现了宋人重理趣、尚清幽的审美取向。
以上为【又七言】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言勾勒出一幅清幽脱俗的画面。首句“闻道山家门镇开”,透露出诗人对隐逸生活的倾慕——山中人家门户常开,不设防、不矫饰,体现的是道家“无为”与自然的生活理想。次句“独驱瘦马出尘埃”,一个“独”字点出诗人孤高之志,“瘦马”与“尘埃”形成鲜明对比,凸显其主动脱离官场纷争、追求精神洁净的决心。
后两句转写自然景象:“白云明月先无约,何事今宵亦此来。”看似发问,实则寓情于景。白云明月本无情,却仿佛因诗人之至而悄然相伴,暗示诗人已与自然融为一体,达到物我两忘之境。这种“不期而遇”的默契,正是宋代士大夫追求的心灵归宿。全诗不着议论而理趣自现,风格冲淡,余韵悠长。
以上为【又七言】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》评司马光诗:“温厚中有警策,不事雕琢而气象自高。”
2 《历代诗话》引吕本中语:“温公诗如深山古寺,钟磬寥然,一鸟不鸣而意自远。”
3 《四库全书总目·传家集提要》称:“光虽以经济著,然文章亦有典则,诗亦近体清婉,时露性情。”
4 《唐宋诗举要》评此诗:“语极平淡,神味隽永,非胸中有丘壑者不能道。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但论及司马光诗风时指出:“其诗多率真之作,不尚华辞,而自有风骨。”
以上为【又七言】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议