翻译
绮丽的窗棂与锦绣的门户又迎来了东风,
在宫中相伴游赏,年年如此。
只愿天下太平,享不尽的安乐,
哪里还须要那三十六座离宫来寻欢?
以上为【春贴子词夫人阁四首】的翻译。
注释
1 绮窗绣户:装饰华美的窗户和门庭,代指宫殿或贵族居所。
2 东风:春风,象征春天的到来与生机。
3 丹掖:皇宫的旁舍,亦泛指宫廷内部,此处指夫人阁所在之地。
4 游陪:陪伴游览,指宫中妃嫔、近臣等随驾游赏。
5 岁岁同:年年如此,形容宫廷节庆活动的惯例性。
6 太平:社会安定、无战乱的理想状态。
7 无限乐:无穷的安乐,指百姓安居乐业之福。
8 三十六离宫:极言帝王行乐之所众多,汉代有三十六离宫之说,代指奢华享乐的场所。
9 何须:哪里需要,反问语气,强调不必追求奢华。
10 春贴子词:宋代宫廷于立春或其他节令时张贴的诗句,多为大臣献上,内容吉祥,语意典雅。
以上为【春贴子词夫人阁四首】的注释。
评析
此诗为司马光所作《春贴子词·夫人阁四首》之一,属宫廷应制诗,用于节令张贴,表达吉祥祝愿。全诗语言典雅含蓄,借春景抒发政治理想,由景入情,由个人之乐转向天下之安。诗人不重奢华宫苑,而强调“太平无限乐”,体现其儒家重德治、尚节俭的政治理念。虽为应景之作,却蕴含深刻的社会关怀,展现出士大夫以天下为己任的情怀。
以上为【春贴子词夫人阁四首】的评析。
赏析
本诗以春日宫廷景象起笔,“绮窗绣户又东风”描绘出春回宫苑、万象更新的画面,富丽而不失清新。“丹掖游陪岁岁同”点明此为年节惯例,暗含宫廷生活的秩序与恒常。后两句笔锋一转,由景及志,表达出超越个人享乐的政治理想:“但愿太平无限乐”将关注点从宫闱扩展至天下苍生,体现出儒家“以民为本”的思想。“何须三十六离宫”以反问作结,否定穷奢极欲的帝王游乐,倡导简朴清明的治国之道。全诗结构紧凑,由实入虚,由物及理,短短四句中融合了节令气氛、宫廷生活与政治寄托,展现了司马光作为理学家的庄重品格与深远襟怀。
以上为【春贴子词夫人阁四首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评司马光诗:“词旨渊雅,不事雕华,大抵皆关乎名教,有裨风化。”
2 《宋诗钞》称其诗“质朴中有深味,非徒以经术自矜者”。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽主唐诗,然于宋人应制诗中独重司马光诸作,谓“寓意规谏,得诗人之遗意”。
4 《历代诗话》引吕祖谦语:“温公春贴多寓劝诫,虽应制而不忘箴规,可谓善言诗矣。”
5 《宋元诗会》评此组诗:“语涉祥瑞而不流于浮艳,志在太平而不溺于私乐,儒者气象俨然。”
以上为【春贴子词夫人阁四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议