翻译
坚定刚毅地修行,方为真正的大丈夫。专心一意追求大道,才能免除堕入三恶道的苦难。身心如冰清玉洁,不染一丝尘垢。
虚空中人头欢喜落下,象征超脱凡胎;壶中斗柄运转自如,暗喻天地造化之机。修炼至九转丹成,便可驾着云车羽盖,飞升成仙。
以上为【浣溪沙 · 赠张仙】的翻译。
注释
1 决烈:坚决果断,此处形容修道意志坚定。
2 修持:修行、持戒,指道教中的身心修炼。
3 大丈夫:有志之士,能担当大道之人。
4 三涂:即三途,指地狱、饿鬼、畜生三恶道。
5 冰清玉洁:比喻心性纯净,毫无杂念。
6 个尘无:一点尘埃都没有,喻内心清净无染。
7 空里人头欢笑落:象征脱去凡胎肉身,获得法身解脱。“人头落”为道教内丹术语,指破除我执,超脱生死。
8 壶中斗柄:壶中代指丹田或内宇宙,斗柄指北斗星柄,喻体内元气运行如天道周流。斡旋舒:运转自如。
9 丹成九转:内丹修炼经过九次反复炼化,终成金丹。九转为最高境界。
10 驾云舆:乘云车升天,指得道飞升。
以上为【浣溪沙 · 赠张仙】的注释。
评析
此词为马钰赠予“张仙”之作,主旨在于劝修真之道,弘扬全真教清净无为、内丹修炼的思想。词中融合道教内丹术语与象征意象,强调修道者须具决断之心、专一之志,通过身心净化达到超凡入圣的境界。语言简练而意境高远,体现了金代全真道士以诗词传道的特点。上片言修道之志与心性修养,下片转入丹道妙境与飞升之果,结构严谨,层次分明。
以上为【浣溪沙 · 赠张仙】的评析。
赏析
本词以豪迈之笔写修道之志,开篇即以“决烈修持大丈夫”立定主调,彰显全真教崇尚刚毅勇猛的修行精神。继而强调“专心致志”与“免三涂”的因果关系,体现宗教救度意识。冰清玉洁之喻,既写性功之澄明,亦示命功之纯净。下片转入玄妙境界,“空里人头”一句奇崛惊人,实为内丹学“脱胎换骨”之隐语,配合“壶中斗柄”的宇宙象征,展现人身小天地、运化合大道的哲理。结句“丹成九转驾云舆”,将修行成果推向巅峰,充满神圣感与超越感。全词融教义、象征、诗意于一体,是金代全真诗词的典型佳作。
以上为【浣溪沙 · 赠张仙】的赏析。
辑评
1 《道藏》收录马钰诗词甚多,其作品多以劝道修真为主旨,语言质朴而寓意深远。
2 《甘水仙源录》称马钰“言简理明,皆可垂训”,此词正体现其以诗词传道之风。
3 元代赵道一《历世真仙体道通鉴》评马钰:“教人以清静无为为本,苦行励志为先。”与此词“决烈修持”“冰清玉洁”之意相符。
4 《全金元词》收录此词,编者按语指出其“运用内丹术语自然贴切,具典型全真风格”。
5 当代学者卿希泰《中国道教史》评马钰诗词:“寓道于诗,深入浅出,利于传播教义。”
6 任继愈主编《道藏提要》称马钰作品“多述内炼之要,兼抒证道之情,诚修真之指南”。
以上为【浣溪沙 · 赠张仙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议