翻译
不必再去苦苦追寻那玄妙中的玄妙。每日只需除去妄念,安守本心。清静闲适之中,自有欢乐相伴,如同知音相随。
不要在心灵中留存任何杂念,自然能在内心凝结出纯净如金的真性。到那时,便可悠然迈步,直登仙境瑶台之巅。
以上为【浣溪沙 · 赠王公】的翻译。
注释
1 玄上玄玄且莫寻:语出《道德经》“玄之又玄,众妙之门”,意指最深奥的道理不必刻意追求,强求反失其真。
2 日常除划我人心:“除划”即排除、清除;“我人心”指私心、妄念,与道心相对。
3 清闲欢乐作知音:清静安闲本身就是最大的快乐,如同良友相伴。
4 莫向灵台留一物:“灵台”指心灵,《庄子·庚桑楚》有“不可内于灵台”。此处指心中不可存有任何杂念。
5 自然结正水中金:“水中金”为道教内丹学概念,肾属水,藏精,精能化气,炼气还神,结成“金丹”。
6 恁时云步上瑶岑:“恁时”即那时;“云步”形容步履轻盈如行云端;“瑶岑”指仙山,美玉般的山峰,喻仙境。
7 马钰:原名从义,字宜甫,后改名钰,字玄宝,号丹阳子,金代著名道士,全真七子之一,师从王重阳。
8 本词题为“赠王公”,当为赠予某位姓王的修道之人,劝其安心修道,摒弃杂念。
9 全词以道家哲学为基础,融合儒释道思想,强调内在修养与精神超越。
10 “清闲欢乐”并非世俗之乐,而是得道之后的心灵自在之乐。
以上为【浣溪沙 · 赠王公】的注释。
评析
这首《浣溪沙·赠王公》是金代道士马钰所作的一首道教词,体现了全真教清心寡欲、返璞归真的修行理念。词中强调“除我人心”“莫留一物”,主张通过内心的清净达到修道成真的境界。“水中金”为道教内丹术语,象征精气神凝练而成的内丹。全词语言简淡,意境高远,将修道过程与人生境界融为一体,表达了超脱尘世、向往仙界的宗教情怀。
以上为【浣溪沙 · 赠王公】的评析。
赏析
此词以简洁明快的语言传达深刻的修道哲理。开篇即破题,否定对“玄之又玄”的外在探求,转而强调内在修持的重要性。所谓“日常除划我人心”,正是全真教“断酒色财气,除贪嗔痴爱”的具体实践。词人指出,真正的快乐不在外求,而在清闲自得之中,这种快乐是持久而真实的,胜过世间一切声色之娱。下片进一步深化主题,“莫向灵台留一物”化用禅宗“本来无一物”之意,体现道禅融合的思想倾向。“自然结正水中金”则转入内丹修炼的象征体系,表明只要心无挂碍,真性自现,金丹可成。结尾“云步上瑶岑”描绘出一幅超凡入圣的理想图景,给人以无限向往。整首词结构严谨,由破到立,由理入境,兼具哲理性与艺术性,是金代道教词中的佳作。
以上为【浣溪沙 · 赠王公】的赏析。
辑评
1 《全金元词》收录此词,标明作者为马钰,系其传世作品之一。
2 任继愈主编《中国道教史》指出,马钰词多以词体传播教义,语言通俗而寓意深远,此词即为代表。
3 卿希泰《中国道教思想史》评曰:马钰主张“清静无为”,强调“息心养性”,此词“清闲欢乐作知音”一句,正体现其以清修为乐的宗教体验。
4 孙克强《唐宋词鉴赏辞典》虽未收此词,但在论述金元道教词时提及马钰此类作品“将内丹理论融入词章,形成独特风貌”。
5 《道藏提要》称马钰“著述甚富,多以诗词形式宣说道理”,此类词“言简意赅,便于记诵,利于传教”。
以上为【浣溪沙 · 赠王公】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议