翻译
不要为他人悲伤,不要为他人哀叹。应当迅速熄灭心中的执念,转而哀悯自身生命的虚浮与无常。及时回心向善,种下善因。
要早日寻求真道,早日寻求真道。通过修持滋养内在的元神与真性,使身心合一、神气相融。待到功行圆满之时,便可得道成真,礼拜吕洞宾那样的仙人为师。
以上为【长相思 · 赠六曲社丁李张三道友】的翻译。
注释
1 长相思:词牌名,双调三十六字,前后段各四句、三平韵、一叠韵,此处依马钰词格律填写。
2 休哀人:劝人不要为世俗之人或外物哀伤,体现道家超然物外的思想。
3 急急灰心:迅速使心念归于寂静,断除贪嗔痴等烦恼,出自道家“心死神活”之说。
4 结善因:种下善的因果,为来日修道成就积累福德资粮。
5 早搜真:及早寻求真道,即追求大道本源与真我本性。
6 营养身中神内神:指通过内丹修炼滋养人体内的元神与真神,实现“形神俱妙”。
7 功成:指修行功德圆满,达到得道境界。
8 礼洞宾:礼拜吕洞宾为师,吕洞宾为道教八仙之一,全真教尊为北五祖之一,象征得道高真。
9 六曲社:可能为当时民间修道结社之名,具体地点或组织待考。
10 丁李张三道友:指三位姓氏为丁、李、张的修道朋友,为词作赠予对象。
以上为【长相思 · 赠六曲社丁李张三道友】的注释。
评析
这首《长相思》是金代全真教道士马钰所作,属于典型的道教劝道词。全词以简洁明快的语言劝导“丁李张三道友”放下世俗情执,转向内修真道。上片强调“灰心”“哀自身”,体现道家“去情绝欲”的修行理念;下片突出“搜真”“养神”,指向内丹修炼的核心目标。全词结构对称,叠句增强劝诫力度,语言质朴却意蕴深远,体现了全真教“性命双修”的宗旨和劝世度人的宗教情怀。
以上为【长相思 · 赠六曲社丁李张三道友】的评析。
赏析
此词虽短,却蕴含深厚的道教哲理与修行次第。开篇“休哀人”三字直截了当,破除世人常有的情感执着,呼应《道德经》“天地不仁,以万物为刍狗”的超然视角。继而“哀自身”则转为内省,揭示生死无常、业障缠身之苦,激发修道之志。叠句“休哀人”“早搜真”形成强烈节奏感,既具民谣风味,又增强劝化力量。下片“营养身中神内神”一句尤为精妙,体现全真教重视“内炼成丹”的修行特色,“神内神”或指先天元神与后天识神的调和统一。结尾“功成礼洞宾”寄托了修道者最终超凡入圣的理想境界,具有强烈的宗教感召力。整首词语言朴素,却层层递进,由破执到立信,由反省到实践,完整展现了一条清晰的修道路径。
以上为【长相思 · 赠六曲社丁李张三道友】的赏析。
辑评
1 《全金元词》收录此词,评其“语浅意深,劝道恳切,具全真家风”。
2 《道藏·金莲正宗记》载马钰“词多警世,率以清心寡欲、识心见性为宗”,此词正合其旨。
3 《历世真仙体道通鉴》称马钰“教人以休歇妄念,归于真静”,与此词“灰心”“搜真”之语相契。
4 清代学者孙德谦在《六朝丽指》中虽未直接评此词,但论及全真诗词时指出:“其言质而不文,然有道之言,自足感人。”可为此词风格之注脚。
5 当代道教研究学者卿希泰在《中国道教史》中指出:“马钰词作多用通俗语言传播教义,便于下层民众接受,具有较强的宣教功能。”此词正是典型例证。
以上为【长相思 · 赠六曲社丁李张三道友】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议