沈沈牛渚矶,旧说多灵怪。行人夜秉生犀烛,洞照洪深辟滂湃。
乘车驾马往复旋,赤绂朱冠何伟然。波惊海若潜幽石,龙抱胡髯卧黑泉。
水滨丈人曾有语,物或恶之当害汝。武昌妖梦果为灾,百代英威埋鬼府。
青青兰艾本殊香,察见泉鱼固不祥。济水自清河自浊,周公大圣接舆狂。
千年魑魅逢华表,九日茱萸作佩囊。善恶死生齐一贯,只应斗酒任苍苍。
翻译
沉沉的牛渚矶啊,自古传说多有神灵怪异。行人夜里手持生犀角制成的蜡烛,光芒照彻幽深浩瀚的水域,驱散汹涌波涛。车马往来不停,红绶官服、朱色冠冕之人何其威风显赫。海中的神兽受惊潜入幽暗岩石之下,龙蜷卧于黑泉之中,怀抱如胡须般的龙须。水边的老人曾说过:万物若有憎恶你者,必会加害于你。武昌的妖异之梦果然酿成灾祸,历代英雄豪杰终被埋葬于鬼魂之府。兰草与艾草本就香气不同,能洞察泉水中游鱼反而不祥。济水自然清澈,黄河自然浑浊,周公虽为大圣人,却也被接舆讥为狂人。千年精怪只能在华表上显现形迹,重阳节人们佩戴茱萸囊以避邪。善与恶、生与死原本归于同一法则,唯有斗酒可任凭苍天摆布。
以上为【杂兴】的翻译。
注释
1 牛渚矶:位于今安徽马鞍山市采石矶,濒临长江,地势险要,相传为谢尚闻袁宏咏史诗处,亦多灵异传说。
2 生犀烛:用生犀角制成的蜡烛,古人认为犀角有辟邪、通灵之效,夜间照明可照见幽冥。
3 滂湃:同“澎湃”,形容波浪汹涌之状。
4 赤绂朱冠:红色官绶与朱色冠帽,代指达官显贵。
5 海若:古代传说中的海神。
6 龙抱胡髯:形容龙蜷曲之态,胡髯喻龙须。黑泉:幽深黑暗之水,象征阴间或深渊。
7 水滨丈人:水中隐士或仙人,语出《庄子》类寓言。
8 武昌妖梦:指东吴孙权时关于武昌有天子气的谶语及随之而来的政治动荡与杀戮,后成为帝王梦魇之典。
9 兰艾殊香:兰为香草,艾为臭草,喻贤愚、善恶之别。
10 华表:古代宫殿、陵墓前的石柱,传说千年精怪可附于其上化为人形。九日茱萸:重阳节(九月九日)佩茱萸囊以避邪。
以上为【杂兴】的注释。
评析
《杂兴》是唐代诗人李颀创作的一首哲理意味浓厚的七言古诗。全诗借牛渚矶的神秘传说起兴,通过描绘幽深险境、历史典故和人生哲思,表达对命运无常、善恶难辨、生死齐一的深刻体悟。诗人融合神话、历史与现实,运用象征与对比手法,展现其对世事沧桑与人生归宿的超然态度。末句“只应斗酒任苍苍”流露出一种豁达放达的人生态度,与魏晋风度相呼应。全诗结构宏阔,意象丰富,语言奇崛,体现了李颀诗歌雄奇壮逸的艺术风格。
以上为【杂兴】的评析。
赏析
此诗以“杂兴”为题,实则并非随意感兴,而是借景抒怀、托古讽今的哲理长篇。开篇以牛渚矶的灵怪传说营造神秘氛围,继而引入“生犀烛照洪深”的奇景,既具视觉冲击力,又暗含“明察幽微”之意。随后笔锋转向人事,描写权贵车马喧嚣,却在自然伟力面前显得渺小——波涛可惊动海神,龙亦潜藏不出,暗示权力终难抗衡天地之变。
“水滨丈人”以下转入哲理议论,引用“物或恶之当害汝”警示人心险恶,以“武昌妖梦”影射政治猜忌与英豪陨落,抒发对历史悲剧的慨叹。接着以“兰艾殊香”“察鱼不祥”说明清浊自分、明察反祸,体现道家“大知若愚”的智慧。
“济水清、河自浊”二句用地理现象比喻世道纷乱,贤愚混杂;“周公圣、接舆狂”则颠覆常人认知,指出圣者未必见容于世。尾联以“魑魅逢华表”“茱萸作佩囊”收束,将鬼神之说与民俗结合,最终归结于“善恶死生齐一贯”,达到庄子式齐物论的境界。结句“斗酒任苍苍”潇洒旷达,以酒寄情,听命于天,余韵悠长。
全诗融神话、历史、哲学于一体,语言雄奇,意境深远,充分展现了李颀作为盛唐边塞诗人之外的另一面:沉郁哲思与超脱胸怀。
以上为【杂兴】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷134收录此诗,题为《杂兴》,未附评语。
2 《唐诗品汇》未选此诗,但在李颀名下评曰:“颀诗发调既清,修辞亦秀,杂之沈宋,并可方驾。”
3 《唐音癸签》卷九称李颀“七言古多磊落雄豪语,颇近太白”,虽未特指此诗,但可资参考。
4 《历代诗话》中未见对此诗之直接评论。
5 《四库全书总目·集部·别集类》评李颀诗:“风格遒上,意境清迥,足称高格。”
6 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收录此诗。
7 近人俞陛云《诗境浅说》未提及此篇。
8 当代《中国文学史》(游国恩主编)论及李颀,称其“长于七言歌行,气势奔放,富于幻想色彩”,可与此诗风格相印证。
9 《唐诗鉴赏辞典》未收录此诗条目。
10 学术论文中对此诗专题研究较少,多将其视为李颀后期带有哲理倾向的作品之一,体现其思想深度与艺术多样性。
以上为【杂兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议