翻译
白昼渐长,残留的积雪从高高的屋檐上滴落;庭院寂静,人事清闲,微风轻轻掀动门帘。
难道真是年华随着春光日渐美好,但为何我的愁恨反而随着春天的到来而不断增添?
以上为【感春三首】的翻译。
注释
1 感春三首:组诗名,此为其中一首,表达诗人对春天的感受与人生感慨。
2 张耒:北宋文学家,“苏门四学士”之一,诗风平易自然,注重抒情与理趣结合。
3 日长:指春日渐长,白昼时间增加。
4 残雪:冬去春来未融尽的积雪,暗示季节交替。
5 高檐:高高的屋檐,点明居所环境。
6 院静人闲:庭院安静,人事清闲,反映诗人生活状态的孤寂。
7 风度帘:微风吹拂门帘,“度”通“渡”,意为穿过、吹动。
8 岁华:指时光、年华,常与青春、衰老相关联。
9 随日好:随着日子变得美好,指春光明媚、万物复苏。
10 应:应当,理应;此处反用其义,表达实际感受与常理相悖。
以上为【感春三首】的注释。
评析
这首诗以“感春”为题,抒发诗人面对春日景象时内心的复杂情感。表面写春景之静谧悠长,实则透露出时光流逝、年华易老的忧愁。诗人通过“残雪滴檐”“风度帘”等细腻意象,营造出清冷孤寂的氛围,进而引发对人生愁恨的思索。末两句以反问语气点出主题:春光虽好,却无法消解内心的愁绪,反而因春的流动更添伤感,体现出典型的宋人“惜春悲时”的审美心理。
以上为【感春三首】的评析。
赏析
本诗以工致的笔触描绘春日图景,前两句写景,后两句抒情,结构严谨。首句“日长残雪滴高檐”既写出节令特征——冬雪将尽,春阳渐暖,又以“滴”字带出声音,在静谧中增添一丝动态与孤寂感。次句“院静人闲风度帘”进一步渲染环境之清幽,无人喧扰,唯有微风轻拂帘幕,烘托出诗人独处时的心境。后两句转为议论与抒情,运用设问:“可是岁华随日好”,看似肯定春光应使人愉悦,但紧接着“故应愁恨逐春添”陡然转折,揭示内心愁绪非但未减,反而随春而增。这种“乐景写哀”的手法强化了情感张力。全诗语言简淡,意境深远,体现了宋诗重理趣、善于在日常景物中寄托人生感慨的特点。
以上为【感春三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语淡而味永,于寻常景中见深情”。
2 清代纪昀评张耒诗云:“婉转含蓄,得风人之旨,不事雕琢而自工。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》卷五十载:“张文潜感春诸作,多寓流年之叹,此篇尤以反语见意,耐人寻思。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“通过春日细微景象的刻画,表达了诗人对岁月推移的敏感和难以排遣的愁绪,是宋代文人典型的心理写照。”
以上为【感春三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议