翻译
朱红色的楼阁卷起帘幕,眼前便展现出遥远的天际;疲惫的游子倚靠着栏杆,心中究竟在思念着什么?
新月明明亮亮地升起又落下,全然不知人的愁绪,无情可言;清越的箫声时断时续地吹响,仿佛蕴含着无尽的哀怨,停了又起,吹了又歇。
以上为【宿文殊院呈孙子和二绝】的翻译。
注释
1 朱楼:红漆的楼阁,常指富贵人家或风景胜处的楼台,此处可能指文殊院中的高阁。
2 帘卷:卷起帘幕,表示登高望远的动作。
3 天涯:天边,极言距离之远,象征漂泊无依的境况。
4 倦客:疲倦的旅人,诗人自指,表达羁旅之苦。
5 倚栏:倚靠栏杆,常见于诗词中表现沉思、怀远或感伤之情。
6 新月:初升的月亮,象征时光流转与人事变迁。
7 无情:指自然之物不因人情而改变,反衬人的多情。
8 明复落:明亮之后又落下,形容月之运行周而复始。
9 清箫:清越的箫声,箫音常用于表达幽怨、离愁。
10 有恨歇还吹:箫声似含哀怨,时停时起,暗示吹箫者心事难平。
以上为【宿文殊院呈孙子和二绝】的注释。
评析
此诗为张耒《宿文殊院呈孙子和二绝》之一,借景抒情,意境深远。诗人夜宿佛寺,触景生情,通过“朱楼”“天涯”“倦客”“新月”“清箫”等意象,勾勒出一幅孤寂清冷的羁旅图景。诗中“无情”与“有恨”形成鲜明对比,突显人情之深与自然之漠然之间的张力。语言清丽婉转,音律和谐,情感含蓄而绵长,体现了宋诗注重理趣与情思交融的特点。
以上为【宿文殊院呈孙子和二绝】的评析。
赏析
本诗以登楼望远起笔,视觉由近及远,从“朱楼帘卷”直抵“天涯”,空间感顿开,营造出苍茫辽阔的意境。第二句转入内心世界,“倦客倚栏”点明身份与心境,“何所思”以问作结,不答而意无穷,引人遐想。后两句运用拟人手法,将“新月”说成“无情”,因其照常升落,不顾人间悲欢;而“清箫”则“有恨”,其声断续,恰如愁绪萦回。一无情一对比,更显人情之深重。此外,“明复落”与“歇还吹”在结构上对仗工整,节奏回环,增强了诗歌的音乐性。整体风格清冷幽邃,契合夜宿禅院的氛围,亦透露出诗人内心的孤寂与哲思。
以上为【宿文殊院呈孙子和二绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语淡而味永,情深而不露”。
2 清代纪昀评张耒诗:“规模苏黄,而气格稍弱,然情致缠绵处,亦自可观。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》中提及张耒晚年诗风趋于平淡,此诗正体现其“外枯中膏”之特点。
4 《宋诗鉴赏辞典》选录此篇,指出:“‘新月无情’与‘清箫有恨’构成强烈对照,自然永恒与人生短暂、情感执着之间的矛盾跃然纸上。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但论及张耒时称:“其写景抒情,往往即目即事,而感慨潜伏于中。”可与此诗参看。
以上为【宿文殊院呈孙子和二绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议